тургенев узнал о существовании его незаконнорождённой дочери.
в начале 1857 года в письме своему другу, критику, одному из первых читателей всех своих произведений п. в. анненкову и. с. тургенев писал: «я переживаю – или, может быть, доживаю нравственный и кризис, из которого выйду либо разбитый вдребезги, либо… обновлённый! » в июне писатель приезжает в зинциг на рейне (возле бонна) лечиться от невралгии, совершает большую прогулку по долине реки ары. во время этой поездки зародился замысел повести «ася» . тургенев так рассказывал об этом: «проезжаем мы мимо небольшой развалины; рядом с развалиной домик в два этажа. из окна нижнего этажа смотрит старуха, а из окна верхнего – высунулась голова хорошенькой девушки. тут вдруг нашло на меня какое-то особенное настроение. я стал думать и придумывать, кто эта девушка, какая она и зачем она в этом домике, какие ее отношения к старухе, – и так тут же в лодке и сложилась у меня вся фабула рассказа» . над повестью писатель работал в июле 1857 года сначала в баден-бадене, потом в париже. «странно было мне приниматься за перо, – признавался он, – после годового бездействия – сначала трудно было, потом пошло легче» . писалась повесть «с особенным настроением, похожим на вдохновение» .
несмотря на случайно возникший замысел, жизни главной героини аси чем-то напоминает судьбу дочери тургенева. летом 1841 года в спасском-лутовинове молодому тургеневу приглянулась девушка-портниха, работавшая по вольному найму у варвары петровны, матери тургенева. связь молодых людей не укрылась от зоркого глаза варвары петровны. швею рассчитали, и она возвратилась в москву. в мае 1842 года у неё родилась дочь пелагея, которую варвара петровна отобрала, увезла в спасское-лутовиново и отдала на воспитание в семью крепостного. дворня злорадно называла её «барыня» , заставляла исполнять тяжелую работу по дому. по приказанию варвары петровны девочку иногда на минуту одевали в чистое платье и приводили в гостиную. «скажите, на кого эта девочка похожа? » – с притворным недоумением спрашивала тургенева и отправляла её назад. тургенев узнал о существовании дочери случайно. приехав в имение в 1850 году, он был потрясён сиротской судьбой девочки. по совету полины виардо тургенев увез дочь в париж. «это маленькое существо надо спасти, – писал он, – и я рассчитываю на полную перемену жизни, которая ей предстоит…» .
Поэму “кому на руси жить хорошо” некрасов задумал как народную книгу. он мечтал о том, чтобы она была бы доступна народу и понятна ему. долго, в течение многих лет, он копил и собирал по словечку материал, изучал жизнь и быт простого народа. и поэт добился своего. кго поэма стала народной. хотя некрасов и не окончил поэму, она все же производит впечатление целостного произведения. в ней соединены лучшие черты художественного мастерства поэта. расположение частей поэмы до сих пор является предметом споров. но некрасов писал так, что каждая часть представляется как бы отдельным законченным произведением, практически не зависящим от событий, произошедших в другой ее части. единственным связующим звеном повествования являются семеро мужиков-правдоискателей, которые тщетно пытаются найти ответ на вопрос: “кому живется весело, вольготно на руси? ” что же такое народное произведение? произведение можно назвать народным, когда оно выражает стремления и надежды самого народа, когда автор является продолжателем художественных традиций и особенностей народного творчества. это отражено в поэме некрасова “кому на руси жить хорошо”. попробуем разобрать поподробнее те черты, которые характерны для данного произведения. в чем выражается народность поэмы? главную роль, то есть роль главного героя художественного произведения, некрасов отводит народу во всем его многообразии. большинство глав посвящено самому многочисленному сословию россии прошлого века -крестьянству. поэт описывает крестьянскую радость и беду, сомнения и надежды, красоту и уродство. в поэме мы можем оценить степень стремления народа к свободе. свобода и счастье - вот два ключевых понятия, .которые часто встречаются в поэме. свобода и счастье - одно и то же ли рто? некрасов пытается дать ответ на этот вопрос в поэме-эпопее. особое место автор уделяет проблеме крестьянского счастья. для некрасова крестьянин-труженик — это тот стержень, на котором зиждется россия, все прочие сословия. ведь вся остальная часть общества лишь висит от крестьянина, судьба которого имеет огромное влияние на судьбу государства. автор описывает нам эпоху, начавшуюся сразу после отмены крепостного права. поэтому вопрос: “народ освобожден, но счастлив ли народ? ” - центральный в поэме. некрасов ставит вопрос, как стал жить народ после реформы, изменилось ли что-нибудь. ответ, мы знаем, весьма неутешительный: все так же бедствует крестьянин, надрываясь от тяжелого труда. увы, жизнь не стала лучше.
(скорее всего вы имели ввиду не коже а киже) В основу произведения положен всего лишь анекдот времен императора Павла: "В одном из приказов по Военному ведомству писарь, когда писал "прапорщики ж такие-то в подпоручики" перенес на другую строку слог "Ки-ж", написав при этом большое "К". Второпях, пробегая этот приказ, государь слог этот, за которым следовали фамилии прапорщиков, принял также за фамилию одного из них и тут же написал "Подпоручик Киж в поручики". На другой день он произвел Кижа в штабс-капитаны, а на третий в капитаны. Никто не успел еще опомниться и разобрать, в чем дело, как государь произвел Кижа в полковники и сделал отметку: "Вызвать сейчас ко мне". Далее рассказывается, как все бросились искать "где этот Киж"? Донесение, что в соответствующем полку нет никакого Кижа, всполошило начальство. Лишь разобравшись в первом приказе о производстве Кижа в поручики, поняли, в чем дело. Между тем государь уже спрашивал, не приехал ли полковник Киж, желая сделать его генералом. Но ему доложили, что Киж умер. "Жаль, — сказал Павел, — был хороший офицер" В том же приказе, который сделал подпоручика Киже живым, растерявшийся, остолбеневший от страха писарь сделал еще одну ошибку. Он написал: "поручика Синюхаева, как умершего горячкою, считать по службе выбывшим". И так как приказ ни изменить, ни отменить было невозможно, поручик Синюхаев, услышав эту фразу, усомнился в факте своего существования: "Он привык внимать словам приказов, как особым словам, не похожим на человеческую речь. Они имели не смысл, не значение, а собственную жизнь и власть.. . Он ни разу не подумал, что в приказе ошибка. Напротив, ему показалось, что он по ошибке, по оплошности жив. По небрежности он чего-то не заметил и не сообщил никому. Во всяком случае, он портил все фигуры развода, стоя столбиком на площади. Он даже не подумал шелохнуться". Правда, придя в себя, он пытается совершить невозможное: притвориться, что жив, а не умер. Но скрыть собственную смерть невозможно: его комнату занимает "юнкерской школы при Сенате аудитор", который в ответ на нерешительные возражения Синюхаева, что "сие против правил", отвечает, что, напротив, действует по правилам, потому что поручик "яко же умре". Отец Синюхаева, лекарь, пытается просить за сына, но получает отказ. Не решаясь держать "умершего" сына дома, он кладет его в госпиталь и пишет на доске, над его кроватью: "Случайная смерть". Вывод: На примере создания образа подпоручика Киже можно точно сказать, что слово придать пустому месту не только жизнь, но и значение, наделить особыми качествами и правом влиять на жизни окружающих его людей. С слова можно создан образ, но это не будет образом героя. С слова (описка) можно не только создать образ и вдохнуть в него жизнь, но можно также и разрушить то, что могло бы жить, обезличить и "рассыпать в прах". Что и пронаблюдали мы в рассказе над образом поручика Синюхаева.
ответ:
тургенев узнал о существовании его незаконнорождённой дочери.
в начале 1857 года в письме своему другу, критику, одному из первых читателей всех своих произведений п. в. анненкову и. с. тургенев писал: «я переживаю – или, может быть, доживаю нравственный и кризис, из которого выйду либо разбитый вдребезги, либо… обновлённый! » в июне писатель приезжает в зинциг на рейне (возле бонна) лечиться от невралгии, совершает большую прогулку по долине реки ары. во время этой поездки зародился замысел повести «ася» . тургенев так рассказывал об этом: «проезжаем мы мимо небольшой развалины; рядом с развалиной домик в два этажа. из окна нижнего этажа смотрит старуха, а из окна верхнего – высунулась голова хорошенькой девушки. тут вдруг нашло на меня какое-то особенное настроение. я стал думать и придумывать, кто эта девушка, какая она и зачем она в этом домике, какие ее отношения к старухе, – и так тут же в лодке и сложилась у меня вся фабула рассказа» . над повестью писатель работал в июле 1857 года сначала в баден-бадене, потом в париже. «странно было мне приниматься за перо, – признавался он, – после годового бездействия – сначала трудно было, потом пошло легче» . писалась повесть «с особенным настроением, похожим на вдохновение» .
несмотря на случайно возникший замысел, жизни главной героини аси чем-то напоминает судьбу дочери тургенева. летом 1841 года в спасском-лутовинове молодому тургеневу приглянулась девушка-портниха, работавшая по вольному найму у варвары петровны, матери тургенева. связь молодых людей не укрылась от зоркого глаза варвары петровны. швею рассчитали, и она возвратилась в москву. в мае 1842 года у неё родилась дочь пелагея, которую варвара петровна отобрала, увезла в спасское-лутовиново и отдала на воспитание в семью крепостного. дворня злорадно называла её «барыня» , заставляла исполнять тяжелую работу по дому. по приказанию варвары петровны девочку иногда на минуту одевали в чистое платье и приводили в гостиную. «скажите, на кого эта девочка похожа? » – с притворным недоумением спрашивала тургенева и отправляла её назад. тургенев узнал о существовании дочери случайно. приехав в имение в 1850 году, он был потрясён сиротской судьбой девочки. по совету полины виардо тургенев увез дочь в париж. «это маленькое существо надо спасти, – писал он, – и я рассчитываю на полную перемену жизни, которая ей предстоит…» .
объяснение: