Михаи́л Афана́сьевич Булга́ков (дореф. Михаилъ Аѳанасьевичъ Булгаковъ[1]; 3 [15] мая 1891, Киев, Российская империя — 10 марта 1940, Москва, СССР) — русский писатель, драматург, театральный режиссёр и актёр. Автор романов, повестей и рассказов, множества фельетонов, пьес, инсценировок, киносценариев, оперных либретто.
Известные произведения Булгакова: «Собачье сердце», «Записки юного врача», «Театральный роман», «Белая гвардия», «Роковые яйца», «Дьяволиада», «Иван Васильевич» и роман, принёсший писателю мировую известность, — «Мастер и Маргарита», который был несколько раз экранизирован как в России, так и в других странах.
Объяснение:
«Айвенго» — первый роман, в котором Скотт обращается к чисто английской теме, изображая вражду англосаксов и норманнов во время правления Ричарда I. Дж. Г. Локхарт в своём труде «Жизнь Вальтера Скотта» (англ. Life of Sir Walter Scott; 1837—1838) предполагает, что решение обратиться к средневековой Англии было вызвано «послеобеденной беседой» писателя с другом Уильямом Клерком, привлекшим внимание Скотта к антагонизму двух народов Британии. Клерк отметил, что слова, используемые для названия пород домашнего скота, в английском языке имеют англо-саксонские корни (например, sheep — «овца», pig — «свинья», cow — «корова»), а для обозначения приготавливаемых из них блюд применяются заимствованные из французского термины (mutton — «баранина», pork — «свинина», beef — «говядина»). Эта иллюстрация подчинённости саксонцев землевладельцам-норманнам упоминается в «Айвенго»[3].
Скотт хотел, чтобы роман был опубликован без указания авторства. Ему было любопытно, узнает ли общественность «автора „Уэверли“», и кроме того, он надеялся опубликовать после «Айвенго» следующий роман «Монастырь», чтобы конкурировать на литературном поприще с самим собой. Отказаться от этого плана его убедил издатель Арчибальд Констебль, опасавшийся, что два романа нанесут ущерб продажам друг друга[3].
Объяснение:
В повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка» Петр Гринев мечтал отправиться служить в столицу. Там он предвкушал всевозможные радости и удовольствия вдали от бдительного ока родителей. Однако его ожидало разочарование: отец передумал и отправил его в глушь. Герой, конечно, не был рад подобному приключению, но вскоре жизнь в Белогорской крепости показала ему новые горизонты: он полюбил и теперь уже мечтал о семье. Этот пример говорит о том, что не стоит расстраиваться, если греза не выходит за пределы фантазии. Возможно, скоро мы забудем ее и обретем совершенно иные идеалы, более подходящие нашей натуре.
В рассказе А.П. Чехова «Крыжовник» главный герой мечтал о своей усадьбе с огородиком и крестьянами. Ради этого он сильно экономил, женился по расчету и даже уморил свою супругу строжайшим расчетом во всем, что не касалось его цели. Он добился воплощения грезы, но цена того, что даже не соответствовало его идеалу, была слишком высокой. Мечта Николая превратилась в одержимость.
В повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба» главный герой мечтал закалить характер сыновей и проверить их ратный дух в реальных сражениях. Он добился своего, но получил последствия, о которых раньше не думал. В его воображении создавался портрет идеальной войны, где есть только доблесть и слава. Но на деле все его дети стали жертвами той распри, которую развязал отец. Сам он тоже погиб, скрываясь от преследователей. Этот пример говорит о том, что многие мечты искажаются реальностью и становятся испытаниями, а не радостями.
В повести Н.В. Гоголя «Шинель» главный герой мечтал о новой одежде, которая придала бы ему больше авторитетности среди коллег и знакомых. Обновка на какое-то время действительно стала смыслом жизни Акакия Акакиевича и создала тот эффект, о котором он грезил. Однако исчезновение вещи показало, что Башмачкин мечтал не столько о шинели, сколько об уважении и поддержке окружения. Поэтому потеря вещи, сближающей его с обществом, обернулась личной трагедией для маленького человека.