Ночью пока я спала мне приснился чудный сон я была в чудной стране. там было необычайно красиво . эта страна делилась на 4 части .лето осень зима весна. я побывала в каждой части сначала я решила побывать в части "Весна" там цвели цветы настолько красивые что нельзя было отвести глаз, голубые чистые ручьи , яркое солнце , и аромат пыльцы. там было все настолько красиво что я пробыла там очень долго. дальше я отправилась в часть "Лето" Там было жарко ,палящее солнце , море ,пляж ,песок . все было просто супер ,но все же долго я не задерживалась так как для себя решила , нужно побывать везде. затем намного поседев на пляже я пошла в часть "Осень" . школа ,учеба ,уроки ,звонок ,дети я пробыла там всего 1 урок так как времени было очень мало . потом на конец я пошла в часть "Зима". там был прозрачный лед ,белоснежный снег, сверкающий иней ,дети на коньках ,на лыжах, снеговики, снежки ,крепости.ох. как там было прекрасно ,я успела покататься на конька и на лыжах слепить снеговика и поиграть в снежки .но время пролетело быстро. Утро ...Я проснулась и страна исчезла . Это был сон. Дивный сон ,который посетил меня ночью.вот так закончились мои приключения в Чудной стране .
Андрей Платонов - родился в 1899 году в Ямской слободе, предместье города Воронеж.
Семья:
Отец его работал паровозным машинистом, а мать была дочь часового мастера.
Учёба:
Учился сначала в городском училище. Очень много работал и только в 1918 году продолжил образование. Литературой занимался ещё подростком. В 1918 году он выпускает сборник стихов и рассказов. В Воронеже в это время публикуются его книги, и среди них есть сборник стихов "Голубая глубина".
Дальнейшая жизнь:
В 1926 году он переезжает в Москву, затем в Тамбов, но обстановка в Тамбове складывается для него неудачно, и он навсегда переселяется в Москву.
Война:
Великая Отечественная война сделала Платонова фронтовым корреспондентом газеты «Красная звезда». Он получил возможность печатать рассказы и очерки о героических событиях и людях войны. Однако на других его произведениях стояло запрещающее клеймо. Цензура не пропустила его книги «О живых и мёртвых», «Вся жизнь». Публикации рассказов встречали яростное недоброжелательство критики.
Старость:
Платонову, уже тяжело больному человеку, пришлось переключиться на переложение народных сказок для детей. При поддержке М. А. Шолохова он издал книги «Финист — Ясный Сокол», «Волшебное кольцо», «Башкирские народные сказки». Как писатель Платонов необычен и ярок. Он был взволнован, потрясён неблагополучием мира, в котором живёт, и сказал об этом на своём языке, не похожем ни на чей другой. Но Платонову при всей его иронии и сарказме, не откажешь в доброте, искренности, в гуманности, в особом понимании жизни, её радостей и её страданий. Писатель всегда восхищён обычным человеком. Он убеждён в том, что жизнь не может исчезнуть и уничтожиться