№1.г)
№2.в)
№3.в) В основу содержания «Илиады» и «Одиссеи» легли предания из цикла мифов о Троянской войне, действительно происходившей, очевидно, в XIII– XII вв. до н. э.
№4.б)
№5 Роза - Красота, Лис - Дружба, Змея - Мудрости
№6. 1.б), 2.в), 3.а)
Часть В
№1. В-162, баобабов, планету, роза, четыре, делам, В-162, Лис, глазами не увидишь, приручили
№3.б) Выражение "Ахиллесова пята" означает наиболее уязвимое место у человека. Это выражение пришло к нам из Древней Греции.
№4. "12 подвигов Геракла", "Ахиллесова пята","Нить Ариадны", "Персей и Андромеда"
Объяснение:
Рикки-Тикки-Тави - мангуст , главный герой.
Наг и Нагайна - индийские кобры.
Мальчик Тедди , отец Тедди и Элис, мать Тедди - семья англичан , живущих в Индии.
Чучундра - "мускусная крыса" - в действительности , "гигантская белозубка". Чучундра боится кобр Нага и Нагайны и Рикки-Тикки-Тави в борьбе с ними.
Дарзи - птичка-портной , восхвалявший Рикки-Тикки в своих песнях
Жена Дарзи - супруга птички Дарзи Рикки в борьбе с Нагайной.
Чуа - местная крыса , упоминаниемая Чучундрой.
Карайт - маленькая ядовитая змея (ленточный крайт).
Объяснение:Американський поет Генрі Лонгфелло написав поему за мотивами міфів північноамериканських індіанців. У творі представлені герої старовинних індіанських легенд і казок, які уособлюють сили природи: велетенський ведмедь Міше-Моква, Кагагі (Цар-ворон), Вабассо (цар кроликів) і багато інших; герої зустрічають чаклунів, світом править Життя Владика Гітчі Маніто.
"Пісня про Гайавату" була видана в США в листопаді 1855 року і відразу стала популярною. Поема перевидавалася безліч разів і перекладена на більшість мов світу. Лище за півроку після свого першого видання книга була перевидана 30 разів.
Епічна поема Генрі Лонгфелло, заснована на легендах індіанців народу оджибве. Лонгфелло назвав в якості джерела своєї поеми роботи етнографа Генрі Роу Скулкрафта (книги Algic Researches і «Історія, умови життя і перспективи індіанських племен США»).