Иннокентий Фёдорович Анненский родился 20 августа (1 сентября) 1855 года в Омске, в семье государственного чиновника Фёдора Николаевича Анненского (умер 27 марта 1880 года) и Наталии Петровны Анненской (умерла 25 октября 1889 года). Его отец был начальником отделения Главного управления Западной Сибири. Когда Иннокентию было около пяти лет, отец получил место чиновника по особым поручениям в Министерстве внутренних дел, и семья из Сибири вернулась в Петербург, который ранее покинула в 1849 году.
Слабый здоровьем, на чём акцентирует особое внимание его сын Валентин Кривич-Анненский в своих воспоминаниях об отце, Анненский учился в частной школе, затем — во 2-й петербургской прогимназии (1865—1868). С 1869 года он два с половиной года обучался в частной гимназии В. И. Беренса. Перед поступлением в университет, в 1875 году он жил у своего старшего брата Николая, энциклопедически образованного человека, экономиста, народника младшему брату при подготовке к экзамену и оказывавшего на Иннокентия большое влияние.
И. Ф. Анненский. Конец 1870-х годов.
По окончании в 1879 году историко-филологического факультета Петербургского университета долгое время служил преподавателем древних языков и русской словесности в гимназии Гуревича[3]; 25 августа 1887 года был произведён в статские советники. Вскоре стал директором коллегии Галагана в Киеве (январь 1891 — октябрь 1893), затем — 8-й Санкт-Петербургской гимназии (27 октября 1893 — 16 октября 1896)[4] и гимназии в Царском Селе (16 октября 1896 — 2 января 1906). Чрезмерная мягкость, проявленная им, по мнению начальства, в тревожное время 1905—1906 годов, была причиной его удаления с этой должности[5]. В 1906 году был переведён в Санкт-Петербург окружным инспектором и оставался в этой должности до 1909 года, когда он незадолго до своей смерти вышел в отставку. Читал лекции по древнегреческой литературе на Высших женских курсах.
Был награждён орденами Св. Анны 2-й (1898) и 3-й ст., Св. Станислава 2-й ст. (1893), Св. Владимира 3-й ст. (1905); с 1 января 1896 года — действительный статский советник[6].
В печати выступил с начала 1880-х годов научными рецензиями, критическими статьями и статьями по педагогическим во С начала 1890-х годов занялся изучением греческих трагиков; выполнил в течение ряда лет огромную работу по переводу на русский язык и комментированию всего театра Еврипида. Одновременно написал несколько оригинальных трагедий на еврипидовские сюжеты и «вакхическую драму» «Фамира-кифаред» (шла в сезон 1916—1917 гг. на сцене Камерного театра). Переводил французских поэтов-символистов (Бодлер, Верлен, Рембо, Малларме, Корбьер, А. де Ренье, Ф. Жамм и др.). Первую книгу стихов «Тихие песни» выпустил в 1904 году под псевдонимом «Ник. Т-о», имитировавшим сокращённые имя и фамилию, но складывавшимся в слово «Никто» (таким именем представлялся Полифему Одиссей).
И. Ф. Анненский. 1900-е годы.
30 ноября (13 декабря) 1909 года Анненский скоропостижно скончался на ступеньках Царскосельского вокзала в Санкт-Петербурге от инфаркта. Похоронен на Казанском кладбище в Царском Селе (ныне — город Пушкин Ленинградской области). Сын Анненского, филолог и поэт Валентин Анненский (Кривич), издал его «Кипарисовый ларец» (1910) и «Посмертные стихи» (1923)
1. Вопрос: "Хто був найстаршим на фермі?"
Варианты ответа:
- кнур Майор
- коза Мюріел
- кобила Конюшинка
- осел Бенджамін
Ответ: На ферме найстаршим был кнур Майор.
Обоснование ответа: В тексте упоминается, что Майору было около двенадцати лет. Он был наиболее старым животным на ферме.
Пояснение: Возраст кнура Майора указывает на его долгую жизнь и опыт, и он являлся авторитетом и лидером для других животных.
2. Вопрос: "До чого закликав Майор своїх товаришів?"
Варианты ответа:
- побільше відпочивати
- побільше читати
- до повстання
- до втечі
Ответ: Майор призывал своих товарищей к повстанью.
Обоснование ответа: В тексте говорится, что Майор приветствовал идею повстанческого настроения среди животных и призывал их объединиться и бороться за свои права.
Пояснение: Майор увидел несправедливость и угнетение со стороны людей и понимал, что только через повстанческое движение тварины смогут освободиться и получить равные права.
3. Вопрос: "За словами Майора: "Життя тварин - це ..."
Варианты ответа:
- злидні й рабство
- успіх і процвітання
- злидні й біднота
- робота і рабство
Ответ: За словами Майора, жизнь тварин - это злидни и рабство.
Обоснование ответа: Майор указывал на тяжелые условия жизни животных на ферме, где они работали и жили вне своей воли.
Пояснение: Майор хотел показать животным, что они живут в рабских условиях и что это несправедливо. Он мотивировал их стремиться к изменениям и построению справедливого общества.
4. Вопрос: "Який священний обов'язок тварин, за словами Майора?"
Варианты ответа:
- ненавидіти Людину й усе, що з нею пов'язане
- любити Людину й усе, що з нею пов'язане
- ненавидіти рослини й усе, що з ними пов'язане
- поважати рослини й усе, що з ними пов'язане
Ответ: Священным обязанностью тварин, по словам Майора, было ненавидеть Людину и все, что с ней связано.
Обоснование ответа: В тексте указывается, что Майор называл Людину основным врагом животных и призывал их не доверять или принимать во внимание человека и его интересы.
Пояснение: Майор считал, что Люди являются источником угнетения и ужаса для животных и поэтому их нужно ненавидеть и бороться против них.
5. Вопрос: "Що стало поштовхом до того, що тварини накинулися на людей і прогнали їх з ферми?"
Варианты ответа:
- тварини випили все молоко й забрали яблука
- Містер Джонс запив і тварин не погодували
- свині почали збирати яблука і випили молоко
- Наполеон видав кожному подвійну порцію зерна
Ответ: На ферме тварины накинулись на людей и прогнали их после того, как свиньи начали забирать яблоки и пить молоко.
Обоснование ответа: В тексте говорится, что свиньи, возглавляемые Наполеоном, начали изъять все лакомства и ресурсы для себя, оставив остальных голодными.
Пояснение: Это стало последней каплей для животных, которые поняли, что свиньи стали такими же угнетателями, как и люди, и решили прогнать их с фермы.
6. Вопрос: "Хто був найвідданішими послідовниками Тваринізму?"
Варианты ответа:
- свині Сніжок та Наполеон
- всі тварини
- старий Майор та Пищик
- коні Боксер і Конюшинка
Ответ: Найболее преданными последователями Тваринизма были свиньи Сніжок і Наполеон.
Обоснование ответа: В тексте упоминается, что свиньи играли важную роль в создании и развитии идеологии Тваринизма.
Пояснение: Свиньи Сніжок и Наполеон превратились в диктаторов и стали злоупотреблять властью, используя идеи Тваринизма в своих интересах.
7. Вопрос: "Вкажіть жанр твору "Колгосп тварин""
Варианты ответа:
- повість-притча
- роман
- оповідання
- новела
Ответ: "Колгосп тварин" является повестью-притчей.
Обоснование ответа: В тексте присутствуют элементы притчи, которая передает нравственные уроки и имеет фабульное повествование.
Пояснение: Жанр повести-притчи позволяет автору использовать животных и их судьбу для передачи общественно-политических идеалов.
8. Вопрос: "Як назвали вчення старого Майора?"
Варианты ответа:
- Тваринізмом
- Конюшизмом
- Людянизмом
- Джонсизмом
Ответ: Учение старого Майора называлось Тваринізмом.
Обоснование ответа: В тексте указывается, что Майор представил свои идеи и принципы под названием "Тваринізм".
Пояснение: Тваринизм - это идеология, основанная на равноправии и свободе для животных, о которой говорил Майор.
9. Вопрос: "Хто був по-материнському лагідним?"
Варианты ответа:
- старий Майор
- кобилка Конюшинка
- коза Мюріел
- кобилка Моллі
Ответ: По-материнськи лагідною была кобилка Конюшинка.
Обоснование ответа: В тексте говорится, что Конюшинка, кобыла, проявляла заботу о других животных и была очень заботливой и ласковой.
Пояснение: Конюшинка показывает заботу и любовь к возможности продолжения семьи, поэтому она отличалась своей по-материнской натурой.
10. Вопрос: "Хто справжній ворог тварин за словами Майора?"
Варианты ответа:
- тварини
Добрый день! Рад, что вы обратились ко мне с этим вопросом. Речь Капитона в произведении может вызывать передразнивание со стороны дворецкого по нескольким причинам, так что давайте рассмотрим их поочередно.
1. Первая возможная причина заключается в самой манере речи Капитона. Возможно, его речь отличается от привычного для окружающих стиля выражения и может звучать немного странно или эксцентрично. Например, Капитон может использовать необычные слова или устаревшие выражения, что вызывает интерес и внимание окружающих, в том числе и дворецкого. В этом случае, дворецкий может передразнивать его речь, чтобы показать свою насмешливую иронию.
2. Вторая причина может быть связана с содержанием речи Капитона. Если он часто говорит несвязные фразы, нелепые или бессмысленные замечания, то это может стать объектом подколок со стороны дворецкого. Например, если Капитон часто повторяет одну и ту же фразу или говорит что-то абсурдное, это может вызывать раздражение и насмешки у дворецкого. В таком случае, дворецкий передразнивает речь Капитона, чтобы показать его нелепость или несостоятельность.
3. Третья возможная причина заключается в характере дворецкого. Если он проявляет ироничное отношение к другим людям или выступает в роли комедийного персонажа, то передразнивание речи Капитона может быть для него просто еще одним способом подшутить над другим человеком. В этом случае, передразнивание речи Капитона становится частью комического элемента и помогает создать развлекательный эффект для аудитории.
В целом, причины, по которым дворецкий передразнивает иронизирует и раздражается, слушая речь Капитона, могут быть разнообразными. Они могут быть связаны с самим стилем и характером речи Капитона, содержанием его высказываний или с характерными чертами дворецкого. В любом случае, передразнивание речи Капитона является частью художественного произведения и выполняет определенную функцию в создании образов персонажей и характеристик ситуации.
Иннокентий Фёдорович Анненский родился 20 августа (1 сентября) 1855 года в Омске, в семье государственного чиновника Фёдора Николаевича Анненского (умер 27 марта 1880 года) и Наталии Петровны Анненской (умерла 25 октября 1889 года). Его отец был начальником отделения Главного управления Западной Сибири. Когда Иннокентию было около пяти лет, отец получил место чиновника по особым поручениям в Министерстве внутренних дел, и семья из Сибири вернулась в Петербург, который ранее покинула в 1849 году.
Слабый здоровьем, на чём акцентирует особое внимание его сын Валентин Кривич-Анненский в своих воспоминаниях об отце, Анненский учился в частной школе, затем — во 2-й петербургской прогимназии (1865—1868). С 1869 года он два с половиной года обучался в частной гимназии В. И. Беренса. Перед поступлением в университет, в 1875 году он жил у своего старшего брата Николая, энциклопедически образованного человека, экономиста, народника младшему брату при подготовке к экзамену и оказывавшего на Иннокентия большое влияние.
И. Ф. Анненский. Конец 1870-х годов.
По окончании в 1879 году историко-филологического факультета Петербургского университета долгое время служил преподавателем древних языков и русской словесности в гимназии Гуревича[3]; 25 августа 1887 года был произведён в статские советники. Вскоре стал директором коллегии Галагана в Киеве (январь 1891 — октябрь 1893), затем — 8-й Санкт-Петербургской гимназии (27 октября 1893 — 16 октября 1896)[4] и гимназии в Царском Селе (16 октября 1896 — 2 января 1906). Чрезмерная мягкость, проявленная им, по мнению начальства, в тревожное время 1905—1906 годов, была причиной его удаления с этой должности[5]. В 1906 году был переведён в Санкт-Петербург окружным инспектором и оставался в этой должности до 1909 года, когда он незадолго до своей смерти вышел в отставку. Читал лекции по древнегреческой литературе на Высших женских курсах.
Был награждён орденами Св. Анны 2-й (1898) и 3-й ст., Св. Станислава 2-й ст. (1893), Св. Владимира 3-й ст. (1905); с 1 января 1896 года — действительный статский советник[6].
В печати выступил с начала 1880-х годов научными рецензиями, критическими статьями и статьями по педагогическим во С начала 1890-х годов занялся изучением греческих трагиков; выполнил в течение ряда лет огромную работу по переводу на русский язык и комментированию всего театра Еврипида. Одновременно написал несколько оригинальных трагедий на еврипидовские сюжеты и «вакхическую драму» «Фамира-кифаред» (шла в сезон 1916—1917 гг. на сцене Камерного театра). Переводил французских поэтов-символистов (Бодлер, Верлен, Рембо, Малларме, Корбьер, А. де Ренье, Ф. Жамм и др.). Первую книгу стихов «Тихие песни» выпустил в 1904 году под псевдонимом «Ник. Т-о», имитировавшим сокращённые имя и фамилию, но складывавшимся в слово «Никто» (таким именем представлялся Полифему Одиссей).
И. Ф. Анненский. 1900-е годы.
30 ноября (13 декабря) 1909 года Анненский скоропостижно скончался на ступеньках Царскосельского вокзала в Санкт-Петербурге от инфаркта. Похоронен на Казанском кладбище в Царском Селе (ныне — город Пушкин Ленинградской области). Сын Анненского, филолог и поэт Валентин Анненский (Кривич), издал его «Кипарисовый ларец» (1910) и «Посмертные стихи» (1923)