Прочитай фрагмент текста. В выпадающем окошке ответь на во Княжна Марья, напрягая все силы внимания, смотрела на него. Комический труд, с которым он ворочал языком, заставлял княжну Марью опускать глаза и с трудом подавлять поднимавшиеся в ее горле рыдания. Он сказал что-то, по нескольку раз повторяя свои слова. Княжна Марья не могла понять их; но она старалась угадать то, чтò он говорил и повторяла во сказанные им слова.
— Гага — бои... бои...— повторил он несколько раз... — Никак нельзя было понять этих слов. Доктор думал, что он угадал и, повторяя его слова, с княжна боится? Он отрицательно покачал головой и опять повторил то же...
— Душа, душа болит, — разгадала и сказала княжна Марья. Он утвердительно замычал, взял ее руку и стал прижимать ее к различным частям своей груди, как будто отыскивая настоящее для нее место.
— Все мысли! о тебе... мысли... — потом выговорил он гораздо лучше и понятнее чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головою к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
(...) — Позовите Андрюшу, — вдруг сказал он, и что-то детски-робкое и недоверчивое выразилось в его лице, при этом с Он как будто сам знал, что с его не имеет смысла. Так, по крайней мере, показалось княжне Марье.
— Я от него получила письмо, — отвечала княжна Марья. Он, с удивлением и робостью, смотрел на нее.
— Где же он?
— Он в армии, mon père, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь всё понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
— Да, — сказал он явственно и тихо. — Погибла Россия! Погубили! — И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо. (т.3, ч.2, гл. 8)
О чем болит душа старого князя Болконского? Как это связано с оставлением Смоленска? Почему после этого разговора с дочерью Николай Андреевич умирает?
Цитатна характеристика Нори з творц "Ляльковий дім":
Хельмер до Нори "Ну, ну, от пташка і опустила крилечка. Га? Білочка надулась".
Нора - турботлива жінка: "Поглянь, ось новий костюм для Івара і шабля. Ось коник і сурма для Боба. А ось лялька і лялькове ліжечко для Емми та вона однаково їх швидко зламає. А тут на плаття і фартушки служницям. Старій Анні-Марії варто було б, звичайно, подарувати більше".
Хельмер вважає жінку марнотратницею неймовірно, як дорого обходиться чоловікові така пташечка".
Хельмер про спадковість жінки: "Ти маленька дивачка! Дві краплі води - твій батько. Тільки і клопочешся, як би роздобути грошей. А як добудеш - дивись, вони між пальцями і вислизнули, сама ніколи не знаєш, куди їх поділа. Ну, що ж, доводиться приймати тебе такою, якою ти є. Це вже у крові в тебе. Так-так, це у тебе спадкове, Норо".
Образи чоловіка: "...ні релігії, ні моралі, ні відчуття обов’язку … мене, мабуть, запідозрять у тому, що я знав про твій злочині", "лицемірка, брехунка, зрадниця".
Нора зізнається,що була нещаслива: "Ні, тільки весела. Я була тут твоєю лялечкою-дружиною, а діти були моїми лялечками".
Объяснение: