ХОРОШИЙ УРОК)
Объяснение:
Объяснение:
Софья - начитанная, «не глупая», остроумная девушка, воспитанная на французских романах, героями которых всегда были робкие, мечтательные юноши. Именно таким она видит Молчалина. Секретарь Фамусова - человек мягкий, спокойный и безропотный, именно с ним Софья смогла бы вести тихую, спокойную жизнь, в которой ей бы принадлежала главенствующая роль. Девушке импонирует и то, что Молчалин не высказывает своего мнения, считая, что в его лета «не должно сметь свое суждение иметь», а если и высказывает его, то используя в речи много уменьшительно-ласкательных слов. Конечно, при таком робком и скромном муже Софья будет главной в семье… Что имеет для нее большое значение: «муж-мальчик, муж-слуга» - вот удел Молчалина в этом несостоявшемся союзе.
А Чацкий - пылкий и красноречивый представитель передовой молодежи, который имеет собственные идеалы и убеждения. Герой обладает слишком беспокойным нравом и, скорее всего, подавляет ее силой своего характера. Поэтому Софья, девушка умная, понимает, что вряд ли обретет тихую и спокойную жизнь, связав ее с Чацким. Девушку пугает в друге детства и «особенностей бездна», и стремление искать блага не для себя, а для Отчизны. Еще Фамусовой движет обида за то, что герой, уехав путешествовать, оставил ее в Москве и не писал три года. Об этом Софья прямо говорит Чацкому: «Ах! Если любит кто кого, зачем ума искать и ездить так далёко»).
В финале пьесы девушка, подслушав разговор Молчалина и Лизы, поймет, что ошиблась в выборе. Но будет уже поздно! Чацкий, узнав о роли Софьи в объявлении его сумасшедшим, немедленно уезжает из Москвы: «Вон из Москвы! сюда я больше не ездок»!
Таким образом, Софья предпочитает дурака умному человеку, потому что тот больше похож на ее идеал мужчины. Именно с ним она могла бы построить жизнь, о которой мечтает.
обрый день, уважаемый Михаил Афанасиевич! Вот уже длительное время после прочтения Вашего романа «Мастер и Маргарита» я снова и снова в мыслях возвращаюсь к его событиям и героям. Откровенно говоря, во время чтения произведения в моей душе не возникало столько сомнений и озарений, вопросов и ответов, увлечения и отчаяния, как после того, когда я закрыла книжку. Все это пришло потом, тогда, когда вдруг я поняла, насколько метко события романа, созданного в тридцатые года столетия, отражают нашу современную действительность. Теперь я знаю: это произведение должно было обязательно появиться в моей жизни, чтоб стать символическим трамплином во взрослый мир и становление меня как личности и гражданина. Поэтому я решила написать Вам это письмо из признательности за науку мудрости, чести и совершенства.
И все же меня очень беспокоит Ваша убежденность в необходимости борьбы со злом силами другого зла, так как еще с времен детских сказок мы привыкли к выводу, что зло можно преодолеть только добром. Но жизнь - не сказка. Как часто в нем пренебрегаются святые извечные основания: вера в Бога, уважение к духовным ценностям, которые не существуют для тысяч Берлиозов и Бездомных! И отплата за такую преступную бездушность - трагедия (по роману - смерть Берлиоза). Знаете, Михаил Афанасиевич, я бы, наверное, не пришла в изумление, если бы такое случилось и в наши дни: при современной бездуховности остается только посоветовать некоторым гражданам держаться подальше от трамвайных путей...
А созерцая за выступлением Воланда с его свитой в Варьете, невольно ощущаешь себя зрителем на карнавале, где под масками героев кроются современные ловцы легкой наживы. К сожалению, в погоне за ней им никогда углядеть иллюзию такого «счастье», дирижером которого является сатана-експериментатор. Подобного «счастье» стараются улоить и современные «творческие личности с Массолита», которые изо всех сил стремятся получить «заветный членский билет», что предоставляет им право получать льготы и привилегии. Как же это напоминает некоторых представителей современного чиновничества! Как видите, Михаил Афанасиевич, через семьдесят лет Ваш меч сатиры еще рано прятать в ножны, так как не каждый сделать правильный выбор и занять достойную позицию, как это сделал Иван Бездомный.
Мне очень понравилась Ваша мысль о верности своим принципам, о недопустимости совершать плохие поступки, чтобы угодить другим. Каким же бременем на душе, каким раскаянием был наказан за это Понтий Пилат, который поддержал волю Синедриона вопреки собственным убеждениям! И творится преступление, которое возвеличило осужденного и бросило в ад страданий судью. От древней Иудее через Вашу душу к нашим дням протягивалась нелегкая дорога с указателями «поучение» и «предостережение». Только бы не оборвалась она перед сердцем сегодняшнего Пилата! Только бы не совершил он бедствия, предав здравый смысл под давлением неукротимой и некомпетентной толпы!
Почти такая же измена породила и продолжает порождать проблемы современности, похожие на высмеянные в «Мастере и Маргарите»? Христос казнен. Своеволие беспринципности, взяточничества, пьянства, фальши, бесчестия, преступности. Разве это - не сегодняшний день?
Как бы мне хотелось, Михаил Афанасиевич, рассказать Вам о том, что очень много изменилось в нашем обществе в лучшую сторону во время издания «Мастера и Маргариты»! Но оно, к сожалению, не в силах одолеть то зло, которое высмеяли Вы в такой блестящей гротескно-фантастической форме. Вот только действительно ли для уничтожения этого зла нужно еще более беспощадное и сильное зло?
Мне кажется, что Ваша лирически-философская поэма в прозе о любви и моральной обязанности, о бесчеловечности зла все таки провозглашает триумф добра, которое всегда является преодолением тьмы, стремлением к свету. Всего доброго Вам, Михаил Афанасиевич!
3нницпумвривраипа пс
Объяснение:
ыимпвив