Выполняя возложенные на него обязанности тюремного фармацевта, Портер получил возможность заняться литературой и начал печататьсь под псевдонимом О.Генри. Когда в июле 1901 Портер вышел на свободу, у него уже была своя читательская аудитория.
Он перебрался в Нью-Йорк, зажил на широкую ногу и был постоянно в долгу перед своими издателями. По этой причине самыми продуктивными были 1904–1905, когда он писал по рассказу в день для «Санди уорлд» («Sanday World»), и писал неровно, жертвуя художественной правдой в угоду развлекательности.
наиболее верное представление о творчестве О.Генри дает сборник Четыре миллиона (The Four Million, 1909), куда вошли такие любимые читателями рассказы, как Дары волхвов (The Gift of the Magi), Комната на чердаке (The Furnished Room), Золото и любовь (Mammon and the Archer). Действие сатирического романа в новеллах Короли и капуста (Cabbages and Kings, 1904) разворачивается в Центральной Америке, сборника Сердце Запада (The Heart of the West, 1907) – на техасских ранчо, а Голос большого города (The Voice of the City, 1908) – в его любимом Нью-Йорке.
В 1907 Портер женился вторично, но к тому времени стал законченным алкоголиком, и брак вскоре распался.
Умер Портер в Нью-Йорке 5 июня 1910.
Юмористический рассказ-новелла «Вождь краснокожих» (англ. The Ransom of Red Chief) —, входящая в сборник «Коловращение» (англ. Whirligigs), была выпущена в 1910 году в издательстве Doubleday, Page & Company.
После выхода повести и её экранизаций, сюжет о похитителях, вынужденных заплатить за то, чтобы вернуть похищенного домой - получил большое распространение в кинематографе и художественной литературе. Подобно другим работам О. Генри, «Вождь краснокожих» стал привычной культурной метафорой. Телесериалы, особенно для детей, часто показывают эпизоды, основанные на этой идее; примерами может служить персонаж Perfume из мультсериала «She-Ra: Princess of Power» или Louise Lamour в диснеевском «Чудеса на виражах» (в эпизоде под заголовком «The Ransom of Red Chimp») или же фильм «Деннис-мучитель».
Книга была дважды адаптирована в Советском Союзе — она вышла в виде экранизации, фильм «Деловые люди» Леонида Гайдая (в телеверсии есть три отличия от историй О. Генри) и антро пародийный мультфильм, названный «Чертёнок с пушистым хвостом». Уже в современной России этот сюжет послужил основой серии «С волками жить…» мультипликационного сериала «Маша и медведь».
Объяснение:
Немаловажное место в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» занимает осуждение такого порока, как невежество и подрастающего поколения (недоросль Митрофанушка) , и тех, кто занимался его «воспитанием» : госпожи Простаковой, которая является его матерью, и её родного братца Тараса Скотинина. Митрофан не дружил с таблицей умножения, слово дверь относил то к существительным, то к прилагательным, понятия не имел о том, что такое география, – современные подростки, не умеющие и не желающие читать и не определить, против каких пороков направлена комедия Фонвизина, ненамного отличаются от этого дитяти в умственном отношении. Кроме того, в комедии осуждаются грубость, невоспитанность, жестокость помещиков, в том числе и Митрофана, который свою няню Еремеевну именует «старой хрычовкой» , высмеиваются семейные отношения, построенные на неуважении друг к другу, на отсутствии настоящей любви. Господин Протаков – муж-подкаблучник, боящийся высказать своё мнение и хоть чем-то рассердить свою властную и скорую на руку супругу (дело до драк доходит – драку Простаковой со Скотининым мы имеем счастье наблюдать на сцене) . Митрофан быстро понял, кто в доме хозяин, поэтому старается угодить во всём матушке мать, увидев во сне, как она била отца: «Ты так устала, колотя батюшку!» ) Но когда мамаша лишилась своих крепостных (их в опеку берёт государство из-за жестокосердия, то есть жестокого обращения с ними, Простаковой) , Митрофан с ней не церемонится: отталкивает мать. Большим пороком Фонвизин считает и слепую материнскую любовь, которая только вредит ребёнку. Жадность, руководство в жизни только соображениями материальной выгоды тоже осуждается драматургом. Это показано в сценах противоборства двух «женихов» Софьи: Тараса Скотинина и Митрофана. Скотинин был готов жениться на бедной дальней родственнице только потому, что у неё есть деревеньки, а в деревеньках водятся свинки, до которых он большой охотник, а когда узнал, что Софья стала богатой наследницей, тем более не желает отказываться от женитьбы. Митрофан возжелал жениться на Софье после того, как узнал, что её дядюшка Стародум сделал её своей наследницей. «Не хочу учиться, хочу жениться! » – самая знаменитая фраза недоросля Митрофана, которая со времён создания комедии и до наших дней цитируется как иронический комментарий к настроениям праздных, ленивых, недалеких подростков, интересующихся лишь развлечениями. И, конечно же, в комедии осуждается такой социальный порок, как крепостное право, хотя Фонвизин и не предлагает его отменить, а считает, что помещики должны заботиться о благополучии и процветании своих крепостных. Простаковы и Скотинин с крепостными не церемонятся: жестоко наказывают их за малейшую провинность, а чаще и при отсутствии какой бы то ни было вины, обирают до нитки. Сама Простакова признаётся: «С тех пор как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда! »
Объяснение: