..Не хочу учиться, хочу жениться..." (Митрофанушка) "...Суженого конем не объедешь, душенька!.." (Скотинин, русская пословица) "...Ты знаешь, как легко страстный человек огорчается и малейшим подозрением..." (Милон) "...По пяти рублей на год да по пяти пощечин на день..." (Еремеевна о своей трудной жизни у Простаковых) "...Прямое достоинство в человеке есть душа…" (Правдин) "...Вить с задами-то век назади останесся..." (Цыфиркин о том, что нельзя вечно повторять пройденное, а нужно также учить и новый материал) "...Как не быть довольну сердцу, когда спокойна совесть!.." (Софья) "...Нельзя не любить правил добродетели. Они к счастью..." (Софья) "...Как наружность нас ослепляет!..." (Софья) "...повинную голову меч не сечет..." (госпожа Простакова, русская пословица)
Краткость, своеобразная поэтика, афористическое выражение мысли, непосредственность чувств, легкость запоминания, проникновенный разговор о природе — вот что характеризует хокку.
Будем помнить предупреждения литературоведов, переводчиков и исследователей этого жанра: «Все растолковать до конца — значит не только погрешить против японской поэзии, но и лишить читателя большой радости самому вырастить цветы из горсти семян, щедро рассыпанных японскими поэтами» (В. Маркова).
В качестве примера в учебнике-хрестоматии предлагается познакомиться с двумя авторами хокку — Мацуо Басё и Кобаяси Исса. Наряду с ними учащиеся могут прочитать произведения других японских поэтов, но сначала не времени на то, чтобы внимательно вчитаться в каждое из включенных в учебник хокку, познакомиться с рассказом об их авторе, а затем пересказывать прочитанное, подумать над смыслом трехстиший