Манилов - типичный помещик. Его речь, поведение имеют свои особенности.
Он казался приятным человеком в первый момент. Потом с ним становилось скучно.
"...В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек!» В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: «Черт знает что такое!» – и отойдешь подальше; если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную."
Обороты, употребляемые им в речи, казались тонкими, но живого слова от него дождаться было нельзя. Нельзя было понять, о чем он думает, о чем мечтает. В его речи не было восклицательных предложений. Мысли бежали от предмета разговора. Он и не помнил, с чего его начинал.
Манилов любил писать и что-то переписывать. Почерк у него был прекрасный.
Работать Манилов не может. Дела идут сами по себе. Он не знает, сколько у него крепостных и сколько из них умерло. Ни его, ни его жену не волновало, как расходуются денежные средства., почему на любые его вопросы управляющий не дает внятный ответ.
Манилов ничего не желает в жизни менять,
"В доме его чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма недешево; но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянуты просто рогожею; впрочем, хозяин в продолжение нескольких лет всякий раз предостерегал своего гостя словами: "Не садитесь на эти кресла, они еще не готовы"."
Наш герой читает одну и ту же книгу уже два года. Общается с детьми и с их учителями на ВЫ. Так он обращался и к кучеру.Людям он говорит комплименты по поводу и без повода. Он заискивает с людьми, от которых зависит ( например от Чичикова, который берется сам составить купчую).
Таким образом, и речь, и стиль общения, и поведение, и занятия помещика Манилова " "говорят " о том, что перед нами человек " ни в городе Богдан, ни в селе Селифан " , то есть пустой, никчемный.
Жінки її ненавиділи, а чоловіки божеволіли: «Зовн баба… Противні білі очі з противними білими бровами та віями, пласке обличчя, на людях мовчить, ніяк не розговориш, відповідає лише «так» та «ні». А чоловіки сходять за нею з розуму», — писала про письменницю троюрідна сестра Льва Толстого. Найбільш екстремальним із усіх прихильників письменниці виявився польський хімік Олевинський — безтямно та без взаємності закоханий, він вкоротив собі віку.
Через якийсь час Марко Вовчок усе ж розлучається із законним чоловіком і їде за кордон (Маркович часто дружину дозволити йому зустрітися з сином хоча б перед смертю, але вона залишилась байдужою до його прохань). Знайомиться з російським емігрантом Олександром Пассеком. Заради письменниці той відмовляється від кар’єри. Їхній роман тривав шість років і закінчився трагічно: Пассек захворів на сухоти і помер на руках коханої, що стало для неї тяжким ударом. Щоб хоч трішки розвіятись, вирішує повернутися до Петербурга. Горювати доводиться недовго — на вокзалі її зустрічає троюрідний брат Дмитро Писарєв. Марко Вовчок з головою поринає у нові стосунки. Закохані їдуть до Прибалтики. Якось, купаючись в Балтійському морі з сином своєї коханої, Дмитро тоне. Його тіло знаходять лише через годину. Фатальна жінка – саме так починають говорити про письменницю.
Останнім, кому судилось пізнати чари Марії Олександрівни, був друг її сина, молодший за неї на сімнадцять років морський офіцер Михайло Лобач-Жученко. Ці стосунки переросли в офіційний шлюб.
А 1907 року серце жінки, яка, за словами Шевченка, була «піднесено–прекрасним створінням», перестало битись. Сталося це у родинному колі.