Дж. Родарі написав твір «Листівки з видами міст». На листівках міста завжди гарні, прекрасні. Але, якщо придивитися до деяких людей, які там живуть, то ми побачимо бідність, страждання, злість тощо. На листівках люди завжди показують гарну частину. Міста прекрасні тільки тоді, коли й люди прекрасні. Дж. Родарі відкрив нам очі на те, що не все так гарно, як його показують.
Наверно так Рассказ Н.С. Лескова «Левша» — одно из самых популярных произведений писателя. Здесь привлекает сочетание народных, фольклорных истоков с глубокими мыслям и автора о сущности русского национального характера, о роли России и русских в мире. Не случайно это произведение имеет подзаголовок «Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе». «Левша» сымитирован под народную легенду, хотя позднее Лесков признавался: «Я весь этот рассказ сочинил... и левша есть лицо мною выдуманное». Чтобы стилизовать рассказ под фольклор, выбран повествователь, сильно отличающийся от подлинного автора как особенностями речи, так и биографией. У читателей создается впечатление, что рассказчик — такой же тульский мастеровой, как и умелец-оружейник Левша. Он говорит совсем иначе, чем Лесков, и наделяет действующих лиц несвойственными их реальным прототипам речевыми характеристиками. Например, донской атаман граф Платов, будучи с императором Александром Павловичем в Англии, «велел денщику подать из погребца фляжку кавказской водки-кизлярки, дерябнул хороший стакан, на дорожный складень Богу буркой укрылся и захрапел так, что во всем доме англичанам никому спать нельзя было».И тот же Платов говорит совсем как мужик или мастеровой: «Ах они, шельмы собаческие! Теперь понимаю, зачем они ничего мне там сказать не хотели. Хорошо еще, что я одного ихнего дурака с собой захватил». Не лучше выражается, в представлении повествователя, и сам император: «Нет, я еще желаю другие новости видеть...» Такова же и собственная речь рассказчика, что мы уже видели при описании Платова. Автор «Левши», передоверив ему повествование, непосредственно за собой оставил только подстрочные примечания, благодаря которым у читателей создается впечатление о достоверности фактов, положенных в основу рассказа. Язык примечаний литературно правильный, почти научный. Здесь уже слышен собственный лесковский голос: «Поп Федот» не с ветра взят: император Александр Павлович перед своею кончиною в Таганроге исповедовался у священника Алексея Федотова-Чеховского, который после того именовался «духовником его величества» и любил ставить всем на вид это совершенно случайное обстоятельство. Вот этот-то Федотов - Чеховский, очевидно, и есть легендарный «поп Федот»». А вот голос Левши в рассказе по стилю почти неотличим от речи других персонажей и повествователя. Добавим еще, что Лесков намеренно дает народную огласовку фамилий известных вельмож. Например, канцлер граф К.В. Нессельроде превратился в графа Кисельвроде. Таким писатель передал свое негативное отношение к деятельности Нессельроде на посту министра иностранных дел. Главный герой рассказа — человек необразованный, не лишенный свойственных русским недостатков, в том числе дружбы с «зеленым змием». Однако основное свойство Левши — необыкновенное, чудесное мастерство. Он утер нос «аглицким мастерам», подковал блоху такими мелкими гвоздями, что и в самый сильный «мелкоскоп» не увидишь. Образом Левши Лесков доказывал, что неверно мнение, вложенное в уста императора Александра Павловича: у иностранцев «такие природы совершенства, что как посмотришь, то уже больше не будешь спорить, что мы, русские, со своим значением никуда не годимся». Левша не поддается никаким соблазнам и отказывается предать Родину, жертвуя жизнью, чтобы передать: «Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни Бог, войны, они стрелять не годятся». Но чиновники так и не передали ни тогдашнему императору, ни его преемнику этого предупреждения, в. результате чего будто бы русская армия проиграла Крымскую войну. И когда друг Левши «аглицкий полшкипер» на замечательном ломаном языке утверждает: «У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина», с нами говорит уже сам автор рассказа.
Кожнаму вядома, што няма на зямлі бліжэй і радней чалавека, чым мама. З самых першых хвілін нашага жыцця мы акружаны яе цяплом і клопатам, ёй, становячыся старэй, мы давяралі нашы таямніцы і страхі, дзелімся з ёй сваімі ўражаннямі аб навакольным нас свеце і заўсёды разлічваем на поўную падтрымку і разуменне з яе боку.Але бываюць такія выпадкі, калі мама нас лае. Павучае, пачынае чытаць натацыі і ў гэтыя хвіліны нам здаецца, што мама ненавідзіць нас больш за ўсіх на свеце. А калі задумацца? Мама нас гадуе, дапамагае ў цяжкіх сітуацыях, дзеліць з намі радасць і гора, засцерагае нас, радуецца за нашы ўдачы. І хіба яна можа нас ненавідзець? Той, хто думае так, глыбока памыляецца. Бо для мамы яе дзіця - гэта самае галоўнае ў жыцці.Бываюць такія выпадкі, калі мая мама лае мяне. Але я разумею, што робіць яна гэта толькі з вялікай любові да мяне.Я хачу расказаць пра сваю Маме, маім самым блізкім і родным чалавеку.Мама ... Гэта першае слова, якое я сказала, свядома звяртаючыся да Яе. Ўсё, што адбываецца вакол мяне было звязана з Яе прысутнасцю. Пасля, трохі пасталеўшы, я, напэўна, не так часта думала аб Ёй, як у раннім дзяцінстве, але аб усіх маіх нягодах і радасцях я ўсё роўна, перш за ўсё, расказвала менавіта Ёй.Якая яна, мая Мама? Можна знайсці мільёны слоў, самых ласкавых шчырых, прыгожых і годных, але наўрад ці змогуць яны адлюстраваць усю паўнату маіх пачуццяў да Яе.Добрая і справядлівая, ласкавая і сур'ёзная, адважная і пяшчотная, моцная і абачлівая і яшчэ, яшчэ ... я не ведаю - і ўсё гэта разам, адначасова! І кожны раз Яна новая, розная і ўсё-такі тая ж самая - мая, адна адзіная!Мама - лекар па пакліканню. Яе паважаюць яе калегі, Яе абагаўляюць хворыя, якіх яна лечыць. І яна па праву ганарыцца сваёй прафесіяй.Напэўна, я магла б бясконца распавядаць аб Ёй. Але хачу сказаць толькі адно: Няхай заўсёды будзе сонца!Няхай заўсёды будзе неба!Няхай заўсёды будзе Мама ... Мая Мама ... і няхай яна заўсёды будзе са мной.
Дж. Родарі написав твір «Листівки з видами міст». На листівках міста завжди гарні, прекрасні. Але, якщо придивитися до деяких людей, які там живуть, то ми побачимо бідність, страждання, злість тощо. На листівках люди завжди показують гарну частину. Міста прекрасні тільки тоді, коли й люди прекрасні. Дж. Родарі відкрив нам очі на те, що не все так гарно, як його показують.