М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
vb8515401
vb8515401
02.10.2021 09:33 •  Литература

– Расскажите о Маленьком принце

👇
Ответ:
Vitaly536218
Vitaly536218
02.10.2021

Прости но не смогу ответить

4,5(13 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
ENOT234u
ENOT234u
02.10.2021

ответ: Один из исследователей творчества Бажова сказал:

"Молчаливые уральские люди в его сказах заговорили, и оказалось, что язык их странен, но по-своему красив и выразителен". В отличие от сказки, сказ повествуется от третьего лица, от рассказчика. «Хозяйка Медной Горы» рассказана нам от лица Деда Слышко. Можно сказать, что сказ – это всегда ориентация на живую устную речь.

В сказке повествователь - не свидетель и не участник повествования. Он рассказывает о «делах давно минувших дней, преданьях старины глубокой».

Каким мы представляем повествователя в сказе: Это старый опытный человек, который хорошо знает рудное дело, всю жизнь живёт и работает на том месте, где живут его герои. Он любит и уважает своих товарищей, с вниманием относится к природе, к чувствам и жизни других людей.

П. П. Бажов - уральский сказитель. Сказ ведется от первого лица. Повествователем является простой рабочий человек, свидетель описанных в сказе событий. Поэтому и язык сказа напоминает устную разговорную речь.

Бажов допускал просторечные элементы в сказы, но такие, которые не создавали бы впечатления языковых грубостей: видать (видно), слыш-ко, малость, даровщина, своротить (повернуть) в сторону, цельный (целый), , хворый, обробеть, зазорно, вдосталь.

Встречаются слова с суффиксами, характерными для разговорного стиля речи, в том числе с суффиксом –ТО: «думка-то», «ящерки-то», «в лесу-то», «траву-то», «чаша-то», «чертежу-то», », «малахитом-то», «жена-то», «языком-то»)

Действие происходит на Урале и в сказе много диалектных слов: «шибко» - то есть очень; «нарядить» - отправить на ученье; «худо» - плохо; «выгораживать» - защищать, отговаривать; «сперва» - сначала; «протча» - прочее; «взъедаться» - возражать, сердиться; «маленько» - немного; «ровно» - словно; «чисто» - словно; «привечать» - жалеть )

Действие сказа происходит во времена крепостного права, поэтому мы встречаем много устаревших слов: приказчик, нарядить (назначить), оказать (обнаружить), урок (работа).

Повествователем и героями сказа являются рабочие люди, горные мастера, поэтому много слов, обозначающие горные породы: малахит, медь, алмаз. Но среди названий камней есть и русские разговорные слова: слюдка, желтяка, серебряка, змеевик, королёк, лазоревка.

В сказе простой разговорный язык переплетается с языком приданий и легенд, поэтому много народно-поэтических слов: дума горькая, запечалиться, молвить, не минучей, пол узорчатый, пташки поют - радуют, родимый, сине небушко, скорёхонько и другие.

Язык сказа – живой народный язык.

Объяснение:sorry (слишком большое)✨❤️

4,4(86 оценок)
Ответ:
777stepan777
777stepan777
02.10.2021

Ходив кобзар із дитиною. Хто бублик дасть, хто гроші. Гірке життя, та ще гірше - залишити дитину напризволяще. 

   Зовсім старий став кобзар, а Іванко підростав і допомагав названому батькові клунки носити. Кобзар передавав свої знання і вміння допитливому і здібному хлопчині, який із задоволенням переймав науку.

   Не самотньо було кобзареві. Полюбив він Іванка, як рідного. З ледве помітною посмішкою засинав він під тихий спів хлопчини і гру на кобзі. 

   З часом прийшла пора розлучатися - пішов старий до Бога. А хлопець достойно продовжив справу названого батька.

4,5(86 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ