М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
andreyBublik
andreyBublik
22.06.2021 16:15 •  Литература

Литература 7 класс Коровин 2 часть страница 211 письменно ответить на во

👇
Открыть все ответы
Ответ:
Рано007
Рано007
22.06.2021
1)Мне очень понравился рассказ Бажова "Серебрянное копытце". Мне понравилась девочка Даренка, кошечка Муренка. а Кокованя был очень добрым, потому что не отказался приютить к себе кошечку. мне понравились камешки Хризолиты, которые оставил Серебрянное копытце. В конце рассказала мне было жалко Муренку, потому что на крыше Серебрянное Копытце топнул копытом, и Муренка с ним исчезла. Еще Даренка была очень смелой девочкой. Этот рассказ очень интересен.
2)Я прочитала сказку Серебряное копытце, которую написал Бажов. Главные герои Кокованя Дарья Григорьева Серебряное копытце кот. 
Мне понравилась эта сказка потомучто все герои там очень добрые.. 
И мне очень жалко Дарью которую осиротела, ведь жить без родителей это очень плохо... 
Я сделаю вывод такой: эта сказка очень интересна.
4,8(34 оценок)
Ответ:
sidyakinanasty
sidyakinanasty
22.06.2021
Перевод Назаряна отличается точностью, в нем нет каких-либо существенных отклонений от лермонтовского текста, однако в подзаголовке стоит не «Турецкая сказка», как в оригинале, а «Несчастный влюбленный». Имя автора не указано. Назарян, видимо, исходил из того, что сказка известна армянам и как «своя», и это дало ему возможность при текст для армянского читателя. В переводе арменизированы многие тюркские слова и реалии мусульманской религии, но примечательно, что сохранено имя «Хадерилиаз (св. Георгий)». Ниже мы увидим, что это — весьма существенная деталь для выяснения источника лермонтовской записи. В армянском переводе все имена героев сказки и географические названия остались без изменений, и только вместо «Туркестана» стоит «
4,7(90 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ