Повесть надо читать в контексте всего цикла. Не понравилась сказка - молодец!! ! Пушкин этого и добивался, потому что это пародия на романтическую повесть, где всё, как в сказке. Баратынский, например, "ржал и бился" (слова Пушкина) от этих повестей. Представьте себе уездную старую деву (деревенщина с претензией на аристократизм) , которая рассказывает И. П. Белкину эту "сказку" о барышне на полном серьёзе, не замечая вокруг, может, более простую, но не менее интересную жизнь. Сейчас многие тетеньки тоже верят, что в сериалах всё правда ( Вот это Пушкин и показал: жить надо, а не погружаться в пошлые сказки. Заметьте: он назвал их повестями - в этом тоже ирония, ведь сказки у него - это сказки и они "что за прелесть", т. е. ложь с намеком. А повести Белкина уже - перевернутое восприятие реальности, каковое развращает. Так что мой совет - прочитайте хоть одну романтическую повесть современников Пушкина (Вл. Одоевский, Бестужев-Марлинский) , причем это хорошие авторы, а потом представьте, сколько было второ-третьесортных произведений подобного типа, как они "бесили" умных людей, а потом опять - "Повести Белкина", и впечатление будет совсем другое. Кстати, будет что сказать учителю.
В книге «Земля родная» Д.С. Лихачёв обращает наше внимание на различные стороны современной жизни.
В главе «Молодость — это вся жизнь» учёный пишет о том, как важно в молодости формировать свой характер, круг близких людей.
В главе «Искусство открывает нам большой мир» говорится о внутреннем интернационализме, высокой культурной терпимости русских людей.
Глава «Учиться говорить и писать» привлекает наше внимание к вопросу ответственности человека за сказанное им слово, к необходимости серьёзной работы над своим языком.