"Безумству храбрых поём мы славу!"
Кто эти храбрецы? ответ прост. У каждого времени они были свои. Но в наши года мы можем их видеть лишь ветеранами и лишь пожилыми бабушками и дедушками.
Во-первых, мы будем вечно им благодарны за их стойкость, веру в победу и отважность.
Во-вторых, эти люди заслужили,что бы их помнили, чтили и почитали.
И, в-третьих, если кому-то и них понадобится наша мы всегда будем рядом, чтобы подать руку тем, кто в своё время сделал так много ради будущего своей страны.
Благодаря ветеранам Великой Отечественной войны, мы сегодня можем видеть голубое, мирное небо над головой и яркое солнце. «Это праздник со слезами на глазах». Вечная память тем, кто не вернулся с поля боя, кто до последней капли крови сражался с врагом, кто без страха, с победоносным возгласом «За Родину!», шёл вперёд, под вражеские пули. Огромное всем, кто жив. День Победы – это доказательство того, что русский народ – удивительно сильная, мужественная и храбрая нация. И сколько бы лет не сколько бы слов, наполненных любовью и уважением, не прозвучало, молодое поколение будет всегда благодарить участников войны.
Ось що в мене вийшло.
Твір "Дитина з бляшанки" був написаний Нестлінгер Крістіною.
Хлопчик з бляшанки був громадянином Австрії.
Це ми бачимо з тексту твору:
Пані Бартолотті взяла ножиці й надрізала конверт із того боку, де була пунктирна лінія. В конверті виявились метрика, посвідчення про громадянство й медична довідка.
У метриці стояло:
Батько: Конрад Август Бартолотті
Мати: Берті Бартолотті
Дата народження: 23.10.1967
Місце народження: невідоме
У посвідченні про громадянство було написано, що Конрад Бартолотті, син Конрада Августа Бартолотті й Берті Бартолотті, — громадянин Австрії.
Объяснение: