М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Методист228
Методист228
16.07.2021 10:28 •  Литература

Яка хвороба на думку оповідача охопила леграна у творі золотий жук​

👇
Ответ:
364590
364590
16.07.2021
Хвороба недовіра до інших людей
4,6(2 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
TTe4enkaTyan
TTe4enkaTyan
16.07.2021
Сказка Погорельского «Черная курица» не только заинтересовала меня, но и заставила задуматься над такими понятиями как честность и порядочность. Однажды мальчик Алёша черную курицу (Чернушку) от смерти. Черная курица в благодарность за ночью провела Алешу в подземное царство. Подземный король дал Алеше семечко, с которым Алеша всегда будет знать урок, даже не уча его. И мальчик, начав получать хорошие отметки, загордился, зазнался и стал плохим товарищем. Он стал не тем Алешей, каким был раньше. Но однажды он потерял волшебное зерно и не мог запомнить урок, который ему задавали. Испугавшись наказания, которое ему назначил учитель, он выдал тайну про гномов, подземелье и черную курицу. А сам обещал никогда никому об этом не говорить. И подземные жители поплатились за его легкомыслие. Они были вынуждены покинуть свое царство. Алеша – умный, добрый мальчик. Но в середине сказки он совершает ошибку и, получается, обманывает своих друзей и учителя. Автор в этой сказке учит быть честным, добрым, скромным, трудолюбивым, смелым, всегда думать о том, как твой поступок может повлиять на жизнь тех, кто живет рядом с тобой. Мне понравилась сказка о черной курице. Любой ученик, наверное, хотел бы иметь волшебное семечко, чтобы знать урок, даже если ты его не учил. Только тогда это будет не твое знание. Важно, чтобы ты сам был сильным и умным человеком, а не просто пользовался чужой силой или чужим знанием.
4,6(56 оценок)
Ответ:
Diana6079
Diana6079
16.07.2021

Объяснение:

Одни исследователи объявляют Пушкина родоначальником современного русского литературного языка, другие считают, что нормы русского литературного национального языка складываются в 18 – начале 19 вв., а Пушкин – создатель русской художественной литературы.

Другая точка зрения представляются ряду исследователей более убедительной, хотя взаимовлияние литературного языка и языка художественной литературы в первой четверти 19 века было очень сложным. Правомерна и первая точка зрения. Пушкина можно считать родоначальником современного русского литературного языка, но при этом следует учитывать целый ряд факторов:

Пушкин завершил длительную эволюцию литературного языка, используя все достижения русских писателей 18 – начала 19 века в области литературного языка и стилистики, совершенствуя все то, что сделали до него Ломоносов, Карамзин, Крылов, Грибоедов.

Пушкин дал наиболее совершенные образцы русского литературного языка 19 века (20-30-х гг), нормы которого остаются действующими, живыми для нашего времени.

Отбор и употребление всех языковых единиц Пушкиным были подчинены «чувству соразмерности и сообразности».

В период деятельности Пушкина завершился процесс разрушения жанровой обособленности содержания и формы художественного произведения.

Пушкин – основоположник новой стилистической системы русского языка.

Произведения Пушкина мы можем рассматривать как образцы языка художественной литературы в современном понимании этого термина, т.к. Пушкин выходит за пределы литературного языка, если этого требует жанр, тема и назначение произведения.

В сочинениях Пушкина за славянизмами окончательно закрепляются стилистические функции: создание исторического колорита («Полтава», «Песнь о вещем Олеге»); поэтических текстов патетического слога («Вольность», «Деревня»), воссоздание библейского («Пророк»), античного («Арион»), восточного колорита («Анчар»); создание комического эффекта, создание профессиональной характеристики героя («Борис Годунов», Варлаам).

Пушкин отстаивал права иноязычной лексики в русском литературном языке, в научной прозе, публицистике и в языке художественной литературы. Но при этом в своих текстах он допускает лексические заимствования только в том случае, если в русском языке им не было соответствий.

Карамзинские преобразования в области синтаксиса во многом подготовили пушкинскую реформу языка: простота синтаксических конструкций, сближение синтаксиса книжного и синтаксиса живой разговорной речи.

4,8(2 оценок)
Это интересно:
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ