хах...колобок...))
Жил-был старик со старухою.
Просит старик:
- Испеки, старуха, колобок.
- Из чего печь-то? Муки нету.
- Э-эх , старуха! По коробу поскреби, по сусеку помети; авось муки и наберется.
Взяла старуха крылышко, по коробу поскребла, по сусеку помела, и набралось муки пригоршни с две.
Замесила на сметане, изжарила в масле и положила на окошечко постудить.
Колобок полежал-полежал, да вдруг и покатился — с окна на лавку, с лавки на пол, по полу да к дверям, перепрыгнул через порог в сени, из сеней на крыльцо, с крыльца на двор, со двора за ворота, дальше и дальше.
Катится колобок по дороге, а навстречу ему заяц:
- Колобок, колобок! Я тебя съем!
- Не ешь меня, косой зайчик! Я тебе песенку спою,— сказал колобок и запел:
Я по скребён метен, на сметане мешон,
Я в масле пряжон, на окошке стужон;
Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел,
От тебя, зайца, не хитро уйти!
И покатился себе дальше; только заяц его и видел!
Катится колобок, а навстречу ему волк:
- Колобок, колобок! Я тебя съем!
- Не ешь меня, серый волк! Я тебе песенку спою!
Я по сусеку скребён, на сметане мешон,
Я в масле пряжон, на окошке стужон;
Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел,
Я от зайца ушел,
От тебя, волка, не хитро уйти!
И покатился себе дальше; только волк его и видел!
Катится колобок, а навстречу ему медведь:
- Колобок, колобок! Я тебя съем.
- Где тебе, косолапому, съесть меня!
Я по сусеку скребён, на сметане мешон,
Я в масле пряжон, на окошке стужон;
Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел,
Я от зайца ушел, я от волка ушел,
От тебя, медведь, не хитро уйти!
И опять укатился; только медведь его и видел!
Катится, катится колобок, а навстречу ему лиса:
- Здравствуй, колобок! Какой ты хорошенький!
А колобок запел:
Я по сусеку скребён, на сметане мешон,
Я в масле пряжон, на окошке стужон;
Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел,
Я от зайца ушел, я от волка ушел,
От медведя ушел,
От тебя, лиса, и подавно уйду!
- Какая славная песенка! — сказала лиса. - Но ведь я, колобок, стара стала, плохо слышу; сядь-ка на мою мордочку, да пропой еще разок погромче.
Колобок вскочил лисе на мордочку и запел ту же песню колобок! Славная песенка, еще бы послушала! Сядь-ка на мой язычок да пропой в последний разок, - сказала лиса и высунула свой язык.
Колобок сдуру прыг ей на язык, а лиса - ам его! - и скушала.
Книга Е.А. По «Золотий жук» написана у 1843 році. Твір значною мірою побудовано на розшифруванні піратської криптограми.Перша ж публікація твору мала шалений успіх у публіки.
Книга написана у жанрі логічної новели з детективною інтригою. Її вирізняє з-поміж інших творів напружений сюжет, чітка композиція, невелика кількість героїв, несподівана розв’язка.
Герої новели – детектив непрофесіонал на прізвище Легран, його слуга негр Юпітер та сам оповідач. Дія відбувається на невеликому острівці Салівон в Атлантичному океані. Сюди від переслідувань втікає з Нового Орлеана нащадок старовинного роду Вільям Легран. Тут він живе, і одного разу під час прогулянки з собакою-ньюфаундлендом знаходить на узбережжі золотого жука. Ця знахідка призводить до ланцюжка цікавих здогадок та розслідувань, після яких герої новели стають володарями величезного скарбу. Ця книга мені сподобалася, я впевнений що вона здасться цікавою кожному любителю пригодницької літератури.
В штаб-квартире Хунты парень появился недавно. Это был щуплый молодой человек лет восемнадцати. Членам Хунты он заявил, что имя его — Фелипе Ривера, и что он хочет трудится на благо революции. Поначалу никто из революционеров не верил парню, подозревая в нём одного из платных агентов Диаса. Даже поверив в его абсолютный патриотизм, в Хунте его не любили — к этому не располагала его мрачная внешность и не менее мрачный характер. В парне текла кровь мексиканцев и коренных индейцев. «Что-то ядовитое, змеиное таилось в его чёрных глазах. В них горел холодный огонь, громадная, сосредоточенная злоба».
Продолжение после рекламы:
Свою революционную деятельность Фелипе начал с уборки офиса Хунты. «Где он спал, они не знали; не знали также, когда и где он ел». Революция — дело не дешёвое, и Хунта постоянно нуждалась в деньгах. Однажды Фелипе заплатил шестьдесят золотых долларов за аренду помещений, в которых располагался революционный центр. С тех пор, время от времени парень выкладывал «золото и серебро на нужды Хунты». Товарищи понимали, что Ривера через ад», но всё равно не могли его полюбить.
Вскоре Филлипе получил первое важное задание. «Хуан Альварадо, командир федеральных войск, оказался негодяем». Из-за него революционеры потеряли связь со старыми и новыми единомышленниками в Нижней Калифорнии. Фелипе восстановил связь, а Альварадо нашли в постели с ножом в груди. Теперь товарищи начали побаиваться Риверы. Очень часто парень приходил настолько избитым, что не мог исполнять свои обязанности.
Брифли существует благодаря рекламе:
Чем ближе была мексиканская революция, тем меньше денег оставалось у Хунты. Настал момент, когда всё было готово, но не было средств купить оружие. Ривера пообещал достать пять тысяч долларов и исчез. Он отправился к Робертсу, тренеру по боксу. Все деньги Фелипе добывал на ринге, где служил «боксёрской грушей» для более опытных спортсменов. За это время Ривера многому научился. Тренер считал, что парень рождён для бокса, но Фелипе интересовала только революция.
В тот день намечалась встреча двух известных боксёров, но один из соперников сломал руку. Ривере предложили его заменить и встретиться в матче со знаменитым Дэнни Уордом. За матч парню предложили от тысячи до тысячи шестисот долларов, но Фелипе это не устроило. Ему нужно было всё, и он предложил: победитель получает всё. Ривера был уверен, что побьёт Дэнни. Эта непоколебимая уверенность разозлила Уоррда, и он согласился.
На ринге Ривера появился незамеченным — все жждали чемпиона Дэнни. Почти никто не ставил на Риверу. Болельщики считали, что парень не продержится и пяти раундов. Фелипе не обращал внимания на публику. Он вспоминал своё детство, проведённое у белых стен гидростанции в Рио-Бланко, своего отца, «могучего, широкоплечего длинноусого человека». Тогда его звали не Фелипе, а Хуан Фернандес. Его отец тоже был революционером. Ривера вспоминал забастовку и расстрел участвовавших в ней рабочих. Расстреляли и родителей Фелипе.
Продолжение после рекламы:
Наконец на ринг вышел Дэнни. Сразу стал очевиден контраст между гладким, сытым и мускулистым Дэнни и его худосочным соперником. Публика не разглядела, что тело Ривера — крепкое и поджарое, а грудь — широкая и мощная.
Начался матч, и Дэнни обрушил на Фелипе град ударов. Все были уверены в победе Уорда и все поразились, когда Ривера послал чемпиона в нокаут. Но даже судья был на стороне Дэнни — он отсчитывал минуты так медленно, что чемпион успел придти в себя. Для Фелипе эти же минуты пробегали гораздо быстрее. Парень не был удивлён, ведь матч проводили «грязные гринго», которых он так ненавидел. Ему вспоминались «железнодорожные пути в пустыне; жандармы и американские полисмены; тюрьмы и полицейские застенки; бродяги у водокачек — вся его страшная и горькая одиссея после Рио-Бланко и забастовки». Он думал только об одном: революции нужно оружие.
В десятом раунде Ривера смог три раза уложить Дэнни своим коронным ударом. Упорство парня начало раздражать публику, ведь все ставили на чемпиона. Тренер и владелец зала начали уговаривать парня сдаться, и Фелипе понял, что его хотят надуть. С этого момента он не слушал ничьих советов. Дэнни был в бешенстве, он осыпал упрямца градом ударов. На семнадцатом раунде Фелипе притворился, что силы его кончились, и послал Дэнни в нокаут. Три раза поднимался чемпион, и три раза Ривера укладывал его на ринг. Наконец Дэнни «лёг» окончательно, и судье пришлось засчитать победу Риверы.
Никто не поздравлял Фелипе. Пылающим ненавистью взглядом он обвёл зал, ненавистные лица гринго, и подумал: «революция будет продолжаться».