Когда я закончу школу, я поступлю в университет, чтобы получить профессию переводчика. Я считаю, что эта профессия очень важная и нужная людям, потому что переводчики людям понимать друг друга. Кроме того, изучать "живые" языки - это очень интересно. Никто никогда не может сказать, что до конца изучил какой-то язык, даже если это родной язык. Язык невозможно изучить до конца, потому что всегда узнаешь о нем что-то новое. Кроме того, для переводчика очень важно в совершенстве владеть родным языком, быть грамотным и четко выражать свои мысли - без этого хорошим переводчиком не стать никогда.
Очень люблю Бориса Васильева. Когда читаешь его повести военных лет, просто не передать словами, насколько это настоящее. И мне очень нравятся некоторые экранизации. "Завтра была война" 1987 года - одна из лучших.
Как трудно читать книгу... но как же не просто смотреть фильм. Насколько точно подобраны актеры на главные роли, как тонко переданы характеры. Как же я ненавижу героиню Веры Алентовой в экранизации! Гораздо сильнее, чем книжную Валендру. Как же мне близок директор школы в исполнении Сергея Никоненко. И весь 9Б... родные, милые... как люблю я вас...
Пересмотрела на днях наверное в сотый раз. И в сотый раз не могу сдержать слез, которые в некоторые моменты просто льются из глаз непрерывным потоком. И в сотый раз говорю себе, об этом надо помнить, об этом нельзя забывать. И снова расскажу своему сыну о его прадеде. Чтобы и он помнил, и он не забыл...
ответ: потому что Гарри Поттер очень хороший человек и он совершал много подвигов
Объяснение: