М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
влад2319
влад2319
07.02.2022 13:15 •  Литература

Какой жанр у верша хмарки?​

👇
Ответ:

заключается в том,что показать любовь к природе.

4,4(22 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
kriss200900
kriss200900
07.02.2022
Они похожи:
- тем, что обе привлекали внимание 
Фет "Рыбка":"Голубоватая спина,
Сама как серебро,
Глаза — бурмитских два зерна,
Багряное перо."
Бальмонт "Золотая рыбка": "Хоть не видели ее Музыканты бала, Но от рыбки, от нее, Музыка звучала"
 - оба автора упоминают весну
Фет:"Тепло на солнышке. Весна
Берет свои права;"
Бальмонт: "Снова скрипка зазвучит, Песня раздается. И в сердцах любовь журчит, И весна смеется."
 - обе рыбки неуловимы, появятся и вновь исчезают
Фет: "Увы, блестящей полосой

Юркнула в темноту.

Но вот опять лукавый глаз
Сверкнул невдалеке."

Бальмонт "Чуть настанет тишина,

Золотая рыбка Промелькнет, и вновь видна Меж гостей улыбка."
 - оба стихотворения создают радостное настроение.

ОТЛИЧИЯ:
1. рыбки разные у Фета обычная рыбка, живущая в пруду, а у Бальмонта сказочная, необычная. 

2. События, которые происходят с рыбками разные, у Фета автор пытается поймать рыбку, а  Бальмонт любуется рыбкой и слушает ее музыку.

3. Для Фета  рыбка - это живое существо, а для Бальмонта золотая рыбка- это символ, каких-то добрых радостных воспоминаний.

4. Фет хотел сказать, что хоть рыбка и шалунья, но он умелый рыбак все равно ее словит.
Бальмонт хотел показать, что в мире есть место фантазии, красивому, доброму и конечно же приятным воспоминаниям, пережитым в жизни, которые время от времени всплывают в нашей памяти и вызывают улыбку.
4,4(99 оценок)
Ответ:
radif01
radif01
07.02.2022

Не знаю, як вам, але мені видається досить дивною і нез`ясовною одна річ, яка просто лізе в очі, точніше, у вуха, але роками залишається поза увагою суспільства у нашій країні. Це правильна мова.

 

Ось дивіться. У Бернарда Шоу, в його п`єсі «Пігмаліон», головна героїня Еліза Дулітл жила за часів королеви Вікторії і отримала, як усі діти з бідних родин Англії, в найкращому разі, початкову освіту, тобто, вміла читати та рахувати гроші. Вона виросла у передмісті Лондона, де всі люди говорили на своєрідній мові – кокні, яку часто взагалі не могли зрозуміти жителі інших районів цього велетенського міста. І для людей з привілейованих верств суспільства ця мова здавалася нестерпно огидною, неприпустимою, грубою, викликала подив та глузування.

 

Еліза майже ніякої освіти не мала, але навіть вона розуміла, що, не навчившися правильно вимовляти слова і будувати речення, ніколи не зможеш піднятися вище свого жалюгідного оточення, не зможеш розпочати свою праву, не зможеш забезпечити собі гідне життя. Але вона опинилася в потрібному місці у потрібний час, і тут їй трапився професор Хіггінс.

 

Що ж до українців, то вони вважають себе культурними та освіченими людьми,  всі мають не просто шкільну освіту, а університетську, та ще й не одну. На кожному кроці у великих містах розташовані навчальні заклади, де людей вчать, вчать,  вчать … рідної мови. І що, як кажуть, у сухому залишку?

 

Нічого. Як і 100 років тому, правильною мовою говорять одиниці, як-от, наприклад, я. Інші вдовольняються тією мовою, яку зроду чули у себе вдома: дехто – суржиком, дехто – галицьким діалектом, гварою. Багато людей говорять досить правильною російською мовою.

 

Як досконале знання мови впливає на суспільний стан та ділову успішність українця? За моїми власними ніяк. Щоб це зрозуміти, достатньо лише на півгодинки увімкнути телевізор. За цей час ви почуєте від дикторів, ведучих, від просто людей, від високоповажних людей, в тому числі – бізнесменів і депутатів парламенту стільки словесного бруду, що вам стане соромно за стан освіти, вихованості, обізнаності людей щодо їхньої мови. Складається враження, що їм не подобається мова, якою вони змушені говорити, що її насаджують штучно, примушують говорити мовою, на якій вони не думають, якою не володіють.

 

Я хочу сказати, що в нашій країні, на відміну від Англії 19 сторіччя, знання, а точніше незнання мови не є запорукою «успішного життя», тобто, можна стати заможним і щасливим, користуватися високим становищем та мати імідж поважної особи, не маючи навіть достатнього словникового запасу.

 

«Поговори трохи, і я скажу, хто ти», - жартують філологи. І справді, хто ти є насправді – про це скаже твоя мова.

4,8(77 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ