Відповідь:
Максим Рильський
Займався самоосвітою, вивченням мов, музикою. З 1919 по 1929 рік вчителював у селі, зокрема й у Романівці, а також у київській залізничній школі, на робітфаці Київського університету та в Українському інституті лінгвістичної освіти. Перша збірка його поезій "На білих островах" вийшла 1910 року. У 1920-х роках
Неперевершений перекладач і глибокий теоретик перекладацької справи.
Рильський переклав українською мовою понад двісті тисяч поетичних рядків. Також у його доробку є повісті, романи, п’єси.
Поет мав чітке переконання, що переклади є важливою політичною та культурною справою: «Це знаряддя спілкування між народами, знаряддя поширення передових ідей і обміну культурними цінностями, знаряддя зміцнення і зросту інтернаціональної свідомості».
Пояснення:
Однажды Валера идя по улице был возмущен сегодняшним днем. То друзья его раздражали, то птицы пели не так голосисто, то ветер дул слишком сильно. И вот рядом с домом он увидел лужу, она его так раздражала, что он не выдержал , как кинул в нее камень, да даже не заметил, что оказвлся весь мокрый, а пошел с сердитым видом домой