Порівняння:
«Там гуляла Бондарівна, як пишная пава»
«Межи ними Бондарівна, як сива голубка!».
Риторичні оклики:
«Тікай, тікай, Бондарівно, буде тобі лихо!»
«Тільки годен пан Каньовський мене роззувати!»
«Ніж з тобою поневолі на цім світі жити!»
«Нехай іде свою доньку на смерть наряджати!»
«Оце ж тобі, старий Бондар, за личко рум’яне!»
«Оце тобі, старий Бондар, за хорошу дочку!»
«Бондарівно, моя донько, пропав я з тобою!»
«А вже ж дівку Бондарівну навіки сховати!».
Звернення:
«Тікай, тікай, Бондарівно…»
«А чи волиш , Бондарівно?..»
«Ой волію ж я, пан Каньовський…»
«Оце ж тобі, старий Бондар…»
«Бондарівно, моя донька…».
Повтори:
«Тікай, тікай…»
«…хорошая» хорошого…»
«старий Бондар…».
Риторичні запитання: «А чи волиш, Бондарівно, в сирій землі гнити?».
Епітети: «добрі люди», «сира земля».
Гіпербола: «ударили в усі дзвони».
Первый рассказ, в котором читателю предоставляется удовольствие познакомиться с отцом Брауном.
Маленький, суетливый, рассеянный человечек! Кто бы мог подумать, что за этой неказистой внешностью скрывается могучий интеллект и высокая мораль!
Начинается рассказ весьма интересно - с приезда в Лондон Валантэна - сыщика с мировым именем. Он преследует известного преступника - вора и мошенника Эркюля (представляете, Эркюля!) Фламбо. У Валантэна довольно странный метод, который, однако, себя оправдывает. То тут, то там он натыкается на странности, мимо которых просто не в силах пройти. Во многом полагаясь на удачу, он идет по верному следу. Ведь поимка Фламбо давно стала его заветной целью.
А вор в свою очередь идет на все, что угодно, ради обладания сапфировым крестом - реликвией, которая находится в руках у скромного католического священника. Удастся ли Фламбо завладеть крестом? И сможет ли отец Браун защитить себя и свою драгоценную ношу от злодейских посягательств?