В ссвоем рассказе"Возвращение"А.П. Платонов пишет о тяжелых психологических последствиях ситуации, в которых оказывались многие семьи, испытавшие радость встреч с отцами.
Автор затрагивает злободневную для своего времени проблему-изменение характера фронтовика, вернувшегося домой, где он вынужден вновь учиться мирной жизни.
""Теперь Иванов вернулся и смотрел на них, вновь знакомясь с каждым, как с родственником, жившим без него в тоске и бедности."Конечно, фронтовик за 4 года почти забыл свою семью. Он никак не ожидал, что теперь главный хозяин в доме-его двенадцатилетний сын Петруша, а Настенька вовсе не узнает отца. Да еще и некий Семен Евсеич в его отсутствие семье что заставило Иванова ревновать. На войне мужчина изменился, стал жестким, даже жестоким.И странно ему было вновь почувствовать любовь родных.
Война меняет каждого человека, кого в лучшую сторону, кого в худшую. Страшно, когда боец покрывается коркой бездушия-а бездушие необходимо, когда приходится убивать других людей.Но ведь это бездушие, незаменимое на войне, не дает покоя в мирной жизни! И только ласка, нежность и забота близких людей-семьи, детей, друзей растопить этот ледяной панцирь. Любовь-лучший пластырь для душевных ран, без которых не обойдется участие в войне.
Именно этому научил меня рассказ Платонова "Возвращение"
Это, конечно, не совсем отзыв, скорее рассуждение на основе цитаты. Но у меня за это сочинение была твердая 5.
В Казахской национальной кухне так приятно находится. Словно как в зеркале отразилась душа народа, его история и обычаи.
Дорогого гостя встречали равнодушно присаживали на самые удобные места угощали самым вкусным что было казахской , что было в доме.
В первую очередь гостю предлагали попробовать кумыс, шубат или айран, затем - чай с молоком или сливками, баурсаками, изюмом, иримшиком, куртом и т.д. Затем следовали закуски из конины или баранины - казы, шужук, жал, жая, сур-ет, карта, кабырга. На любом столе обязательно были лепешки из пшеничной муки.
Отварное мясо обячно подава-лось большими неразделанными кусками. Хозяин резал мясо, угощая каждого гостя лакомыми кусочками: тазовые кости и голень отдавал почетным старикам, грудинку - зятю или невестке, шейный позвонок - девушкам и т.д.
Самому почетному гостю хозяин преподносил приготовленную особым голову барана. Гость должен был разделить голову между присутсвующими, соблюдая определенный ритуал, в котором сказывался древний обычай уважительного отношения к гостям, старикам, детям, близким и дальним родственникам.
Ароматное мясо едят с тонко раскатанными и отваренными кусочками теста. Прекрасным дополнением к блюду служит насыщенный ароматный мясной бульон - сорпа, который подается обычно в пиалах. В конце трапезы подают кумыс, за которым вновь следует чай.
В наше время застолье во многом изменило формы, но не утратило древних законов гостеприимства. Напротив, границы его раздвинулись: за сегодняшним дастарханом собираются не только казахи, но и многочисленные гости, живущие в большой многонациональной республике - русские, татары, украинцы, узбеки, немцы, уйгуры, дунгане, корейцы...
Прожив рядом с казахами не одно десятилетие, делясь с ними горем, хлебом и радостью, братские народы не могли не оказать влияние на кули-нарное мастерство, быт и культуру казахского народа, заимствовав одновременно лучшие из его культуры и быта.
Современная казахская кухня включает в себя не только традиционные казахские блюда, но и полюбившиеся блюда узбекской, уйгурской, русской, татарской, корейской и других кухонь. Именно поэтому в современной казахской кулинарии при сохранении чисто национальных черт нетрудно заметить интернациональные черточки.
Во многом изменился набор продуктов, из которых сегодня готовится пища.
Если за многовековую историю казахский народ накопил огромный опыт обработки и приготовления мясной и кисломолочной продукции, то современная жизнь пополнила этот ассортимент блюдами из овощей, фруктов, рыбы, морских продуктов, печеными, мучными изделиями и сладостями.