1.с одной стороны, это предприимчивый человек, не рискованных махинаций, искатель приключений. с другой стороны, чичиков, как представитель своего поколения, не только воплотил в себе все характерные качества своих современников, но и превзошел их. павел иванович чичиков обладает обходительностью и любезностью манилова, изощренностью фантазии ноздрева, прижимистостью и индивидуализмом собакевича, «светлой жадностью» плюшкина. превосходство чичикова над остальными в том, что он своим авантюризмом, умением перевоплощаться и находить общий язык с другими оказывает влияние на остальных героев. он, как хороший психолог, умеет найти у каждого свою струнку, зацепив которую, добивается своей цели. он слащав и задумчив в разговоре с маниловым, развязен и наставителен с коробочкой, деловит и расчетлив с собакевичем, а при встрече с плюшкиным мгновенно превращается в благодетеля, способного «себе в убыток» терпящему нужду старику. все это свидетельствует не только о находчивости чичикова, но и о многогранности его характера. ретают! 2.как личность умственная и нравственная, хлестаков отнюдь не полное ничтожество. «хлестаков, — определяет гоголь, — есть человек ловкий, совершенный comme il faut, умный, даже, , добродетельный» , — ну, конечно, не слишком умный и добродетельный, но зато и не слишком глупый и злой. у него самый обыкновенный ум, самая обыкновенная — общая, легкая, «светская совесть» . в нем есть все, что теперь в ход пошло и что впоследствии окажется пошлым. «одет по моде» , и говорит, и думает, и чувствует по моде. «он принадлежит к тому кругу, который, по-видимому, ничем не отличается от прочих молодых людей» , — замечает гоголь. он, как все: и ум, и душа, и слова, и лицо у него, как у всех. в нем, по глубокому определению опять-таки самого гоголя, ничего не означено резко, то есть определенно, окончательно, до последнего предела, до конца. сущность хлестакова именно в этой неопределенности, неоконченности. «он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли» — не способен сосредоточить, довести до конца ни одну из своих мыслей, ни одно из своих чувств. он < > «потерял все свои концы и начала» , он — воплощенное отрицание всех концов и начал, воплощенная нравственная и умственнаясередина, посредственность
семья дяди левонтия живёт бедно, но ярко. когда хозяин получает зарплату, не только его семью, но и всех соседей охватывает какая-то "неспокойность, лихорадка". тётка васёна быстро раздаёт долги, и один день все бесшабашно гуляют, а уже через несколько дней опять приходится занимать. их отношение к жизни показано через отношение к дому, в котором "были одни и ничего больше".окна у них кое-как застеклены (их выбивает довольно часто пьяный отец) , посередине избы находится "раскорячившись" печка. эти детали подчёркивают, что живёт семья дяди левонтия как придётся, не задумываясь. герой рассказа, находясь рядом с левонтьевскими , попадает под их влияние.
451° по Фаренгейту , Рэй Брэдбери
Эту книгу я прочитал(а) совсем недавно, но уверена что запомниться она надолго. Сразу хочу отметить книга читается быстро, написана вполне легко. Зная творчество автора, мне казалось что книга будет переполнена тяжелыми для восприятия словами. Но нет, тут всё обошлось. Что касается наполнения самой книги - мне не хватало деталей, не хватало ещё большего погружения в эту ужасающую картину будущего. Это было слишком короткое путешествие. Когда я узнал(а) когда была написана книга - удивился(ась). Потому что автор многое предугадал, ну, конечно, не до такой степени, как он все это изобразил в своей истории, но ведь кое-что похоже на современные реалии. Осталось лишь надеяться, что до той жизни человечество не дойдет никогда. Однако книга оставила спорные впечатления. С одной стороны, поразил изображенный автором мир - пожарные, которые вместо того, чтобы тушить пожары, теперь их устраивают, книги - зло, люди стали совсем другими. С другой - от такой знаменитой книги, как эта, обычно ждешь чего-то невообразимого. Да, задумка хороша, книга мне бесспорно понравилась, но не прямо до восторга. Как будут развиваться события и что будет происходить с Гаем, я понял(а) сразу и угадал(а). Впрочем, этого небольшого объёма вполне хватило, чтобы задуматься о многом, и это большой плюс. В целом осталась доволен(льна) тем, что ее прочитал(а).