М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
arshin1
arshin1
24.07.2020 07:16 •  Литература

Виписати події "Тореадори з Васюківки" з цитатами 1 та 2 розділу​

👇
Открыть все ответы
Ответ:
Floren255
Floren255
24.07.2020
Однажды пошла Алиса купаться в море, и так оно ей понравилось, что она ни за что не захотела выходить из воды.

- Алиса, хватит, вылезай! - кричала ей мама.

- Сейчас, сейчас! - отвечала Алиса.

А сама думала: "Буду сидеть в воде до тех пор, пока у меня не вырастут плавники и я не превращусь в рыбку".

И с тех пор каждый вечер, прежде чем улечься в постель, она подходила к зеркалу и смотрела, не прорезались ли у нее плавники, или, быть может, прежде начнет появляться серебристая чешуя? Но каждый раз находила на своих плечиках только несколько песчинок, и то если она не слишком старательно мылась в душе. 

Однажды утром она пришла на пляж раньше обычного и встретила там мальчика, который собирал морских ежей и моллюсков. Мальчик был сыном рыбака и прекрасно разбирался во всем, что касается моря. 

- А не знаешь ли ты, как превратиться в рыбу? - спросила его Алиса. 

- Ну, это проще простого! - ответил мальчик. - Могу хоть сейчас показать.

Он положил на камень узелок с ежами и моллюсками и прыгнул в море минута другая, а мальчик все не всплывал на поверхность. А в том месте, где он нырнул, вдруг показался из воды дельфин и давай кувыркаться между волнами и вздымать к небу веселые фонтаны брызг. Он играл и резвился у самых ног Алисы, и она нисколечко его не боялась.

Наигравшись, дельфин легко взмахнул хвостом и уплыл в море. А на том месте, где только что был дельфин, вдруг появился мальчик.

- Видела, как это просто? - улыбнулся он.

- Видела, - ответила Алиса, - только у меня, наверное, не получится.

- А ты попробуй!

Алиса бултыхнулась в воду. Ей очень хотелось стать какой-нибудь морской звездой. Но тут с ней, конечно же, приключилась беда: Алиса опустилась на большую двустворчатую раковину, которой как раз в этот момент захотелось зевнуть. Едва Алиса коснулась раковины, она тут же захлопнулась и заперла Алису вместе со всеми ее мечтами.

"Ну вот, опять я куда-то попала!" - подумала девочка.

Но какая тишина, какая свежесть и покой царили тут, на дне морском.

Хорошо было бы остаться тут навсегда и жить на дне моря, как когда-то в давние времена жили русалки. Алиса вздохнула. Она вспомнила о маме. Бедная мама, наверное, думает, что ее дочь уже в постели! Потом Алиса вспомнила о папе, который как раз сегодня вечером должен приехать из города, потому
что была суббота.

- Нет, не могу я оставить их одних! Ведь они так любят меня! На этот раз я уж так и быть вернусь на землю. 

Она изо всех сил уперлась руками и ногами в створки раковины, приоткрыла их, выскользнула наружу и быстро поплыла наверх.

Вынырнула она на поверхность и увидела, что мальчик, который собирал морских ежей и моллюсков, уже далеко. 

И Алиса побежала домой. Она никогда и никому не рассказывала о том, что с ней приключилось в море.
4,8(26 оценок)
Ответ:
пати24
пати24
24.07.2020
Рассказ "Галоша" начинается необычно -- вводным словом "конечно". Вводные слова выражают отношение говорящего к сообщаемому. Но, по сути дела, еще ни о чем не сказано, а конечно уже прозвучало. Слово "конечно" по своему значению должно подвести итог сказанному, но оно опережает ситуацию и сообщает ей некий комический эффект. Вместе с тем необычное в начале рассказа вводное слово подчеркивает степень обычности сообщаемого - «потерять галошу в трамвае нетрудно» .
В тексте рассказа можно найти большое количество вводных слов (конечно, главное, может) и кратких вводных предложений (гляжу, думаю, дескать, представьте себе). Синтаксический строй предложения, начинающего рассказ, согласуется с предложением в середине рассказа: «То есть ужасно обрадовался» . Комический подтекст этого предложения, начинающего абзац, обеспечивается использованием пояснительного союза то есть, который употребляется для присоединения членов предложения, поясняющих высказанную мысль, и который не используется в начале предложения, тем более абзаца. Для рассказа характерна непривычность повествовательной манеры писателя. Ее особенность еще и в том, что Зощенко ведет повествование не от своего лица, не от лица автора, а от лица какой-то выдуманной персоны. И автор настойчиво это подчеркивал: «В силу недоразумений писатель уведомляет критику, что лицо, от которого ведутся эти повести, есть так сказать, воображаемое лицо. Это есть средний интеллигентный тип, которому случилось жить на переломе двух эпох» . И он проникается особенностями речи этого лица, искусно выдерживает принятый тон, чтобы у читателя не возникало сомнений в истинности вымышленного рассказчика. Характерным признаком рассказов Зощенко является прием, который писатель Сергей Антонов называет «наоборотностью» .
В рассказе "Галоша" можно найти пример «наоборотности» (своего рода отрицательной градации) потерянная галоша сначала характеризуется как «обыкновенная» , «двенадцатого номера» , потом появляется новые приметы («задник, конечно, обтрепан, внутри байки нету, сносилась байка») , а затем и «специальные признаки» («носок вроде бы начисто оторван, еле держится. И каблука… почти нету. Сносился каблук. А бока… еще ничего, ничего, удерживались») . И вот такую галошу, которую по «специальным признакам» отыскали в «камере» среди «тыщи» галош, и еще вымышленный рассказчик! Комичность ситуации, в которой очутился герой, обеспечивается сознательной целенаправленностью приема. В рассказе неожиданно сталкиваются слова разной стилистической и смысловой окрашенности («остальная галоша », «ужасно обрадовался» , «законного потерял» , « галоша гибнет» , «выдают обратно») , и на часто используются фразеологизмы («в два счета» , «ахнуть не успел» , «гора с плеч по гроб жизни» и т. п. ) нарочито повторяется усилительная частица прямо («прямо пустяки» , «прямо обнадежил» , «прямо умилился») , которые сообщают повествованию характер живой разговорной речи. Трудно пройти мимо такой особенности рассказа как настойчивое повторение слова говорить, выполняющую роль ремарки, которую сопровождают высказывания действующих лиц. В рассказе
«Галоша» много шутки, и поэтому можно говорить о нем как о рассказе юмористическом. Но в рассказе Зощенко много правды, что позволяет оценить его рассказ как сатирический. Бюрократизм и волокита — вот что беспощадно высмеивает Зощенко в своем небольшом по размеру, но очень емком по сути рассказе.
4,4(55 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ