М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
АнгелТих
АнгелТих
17.02.2020 07:38 •  Литература

А.С.ПУШКИН
ДУБРОВСКИЙ
КТО ОТВЕТИТ ТОМУ ​


А.С.ПУШКИНДУБРОВСКИЙКТО ОТВЕТИТ ТОМУ ​

👇
Ответ:
Hicoleta
Hicoleta
17.02.2020

Объяснение:

Различия-Дубровский благородный,человек слова,бедный,искренний,честь превыше всего,скромный,мягкий ;Троекуров-человек без чести,самодур,богатый,скандалист,карьерист,слова не сдерживает,жестокий,своенравный. Дубровский уважает закон,соблюдает порядок,думает о долге и чести,Троекуров плюёт на закон,нарушает порядок,подкупает власти ,даёт взятки,долг и честь для него -пустые слова.

Общее- проходили службу у царя, после которой были награждены с почетом, и, получили в результате офицерское звание. они относятся к дворянскому роду и дореволюционной эпохи девятнадцатого столетия.

4,6(42 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
artem16021artemka16
artem16021artemka16
17.02.2020

1) Чичиков больше всего интересуется местными помещиками и болезнями, которые проходили по городу. Такими вопросами он задаётся, потому что ему необходимо знать это ради своей задуманной сделки.

2) Чичиков знакомился с чиновниками и помещиками города.

3) Всем Чичиков сумел угодить, чиновники были приятно удивлены такому гостю.

4) Манилов был первым помещиком. Думаю, это потому что сделку с ним совершить было проще всего.

5) Деревня Маниловка немногих могла заманить своим местоположением, находилась далеко

Объяснение:

Хотя бы так, на все вопросы отвечать очень долго. Это с лёгкостью можно найти в Интернете:)

4,5(88 оценок)
Ответ:
olesya12let
olesya12let
17.02.2020

Кратко:«Хамелеон» относится к числу чеховских рассказов, построенных по принципу комической сценки, бытовой зарисовки. Многие писатели-юмористы, современники Чехова, одновременно с ним публиковали такого рода житейские казусы на безобидных юмористических страницах «Будильника» и «Осколков» .

Не кратко:«Хамелеон» относится к числу чеховских рассказов, построенных по принципу комической сценки, бытовой зарисовки. Многие писатели-юмористы, современники Чехова, одновременно с ним публиковали такого рода житейские казусы на безобидных юмористических страницах «Будильника» и «Осколков» .

Как известно, в журнальной публикации рассказ имел подзаголовок: «Сценка» . Но в дальнейшем писатель снял это жанровое определение. Объяснить такое решение можно, по-видимому, двумя обстоятельствами. Так, Чехов стремился даже внешне, формально подчеркнуть свой отход от юмористической журналистики. Вместе с тем отказ от подзаголовка снимал бытовую направленность рассказа, и он приобретал широкий обобщающий смысл. Но коренное художественное и социально-психологическое отличие А. П. Чехова в том, что он «берет мельчайший, микроскопический, но типический факт из сферы быта и возводит его ко всему строю человеческих отношений во всем мире» . От небольшого комического случая, забавной детали до понимания общечеловеческой

символической сути обличения хамелеонства — такой путь проходит читатель рассказа.

Чтобы понять смысл чеховского обличения хамелеонства, надо почувствовать стремительность и динамизм в развитии сюжета. Движение действия внешне выражается в быстрых и контрастных сменах состояния Очумелова, его превращениях. По наблюдениям М. Л. Семановой, в рассказе содержится шесть таких смен интонаций, от начальственно-повелительных до рабски-трусливых. Первоначальное безапелляционное, так сказать «законное» , решение — уничтожить собаку и наказать хозяина. Затем после сомнений городового Елдырина виновным оказывается Хрюкин, а собака берется под защиту как генеральская. Новые сомнения городового — новый сдвиг в настроении Очумелова: вновь он требует собаку «истребить» , вновь Хрюкин оказывается пострадавшим. Еще одна перемена: «Собака — нежная тварь.. . А ты, болван, опусти руку! » Появление генеральского повара возвращает Очумелова к исходной позиции: собака бродячая, «истребить — и все тут» . Окончательная версия о принадлежности собаки: «Я еще доберусь до тебя! » — обещает Очумелов Хрюкину.

4,7(56 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ