М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
syamiulinlinar
syamiulinlinar
05.10.2022 10:53 •  Литература

о первую часть названия этого населенного пункта можно порезаться, а вторая созвучна с наименованием распространенного современного материала, хотя история этого поселения началась ещё в 17 веке.

👇
Открыть все ответы
Ответ:
btslove2
btslove2
05.10.2022

1. 5 смысловых частей.

собаки.

3. План и цитаты:

1. Тонущий щенок. (...ему показалось, что что-то барахтается в тине у самого берега).

2. В каморке. (...уложил щенка на кровати, прикрыл его своим тяжелым армяком, сбегал сперва в конюшню за соломой, потом в кухню за чашечкой молока).

3. Кормление собачки. (Герасим взял ее легонько двумя пальцами за голову и принагнул ее мордочку к молоку).

4. Ночью. (Всю ночь он возился с ней...)

5. Ладная собачка. (...превратилась в очень ладную собачку испанской породы).:

4,4(67 оценок)
Ответ:
Nastasia13z
Nastasia13z
05.10.2022
Эпонина и Азельма.

Тут дверь отворилась, и вошли Эпонина и Азельма.
Это были две хорошенькие девочки, скорее горожаночки, чем крестьяночки, премиленькие, одна - с блестящими каштановыми косами, другая - с длинными черными косами, спускавшимися по спине. Оживленные, чистенькие, полненькие, свежие и здоровые, они радовали глаз. Девочки были тепло одеты, но благодаря материнскому искусству плотность материи нисколько не умаляла кокетливости их туалета. Одежда приноровлена была к зиме, не теряя вместе с тем изящества весеннего наряда. Эти две малютки излучали свет. Кроме того, они были здесь повелительницами. В их одежде, в их веселости, в том шуме, который они производили, чувствовалось сознание своей верховной власти. Когда они вошли, трактирщица сказала ворчливо, но с обожанием:
- А, вот, наконец, и вы

- Понина и Зельма.
Так упрощала Козетта (приёмная дочь) романтические имена, столь любезные сердцу трактирщицы. Источник: "Отверженные"
4,7(27 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ