Нужно знать, что Акакий Акакиевич изъяснялся большею частью предлогами, наречиями и, наконец, такими частицами, которые решительно не имеют никакого значения. Если же дело было очень затруднительно, то он даже имел обыкновение совсем не оканчивать фразы, так что весьма часто, начавши речь словами: «Это, право, совершенно того…», а потом уже и ничего не было, и сам он позабывал, думая, что всё уже выговорил.
Отношение к герою начальства:
Начальство насмехалось над главным героем и относилось к нему с безразличием до того, как у него появилась новая шинель. Чиновники издевались над ним, не давали ему покоя. Затем его начали приглашать на мероприятия после приобретения новенькой шинели, которую изготовил ему Башмачкин.
В департаменте не оказывалось к нему никакого уважения. Сторожа́ не только не вставали с мест, когда он проходил, но даже не глядели на него, как будто бы через приемную пролетела простая муха. Начальники поступали с ним как-то холодно-деспотически. Какой-нибудь столоначальника прямо совал ему под нос бумаги, не сказав даже: «перепишите», или: «вот интересное, хорошенькое дельце», или что-нибудь приятное, как употребляется в благовоспитанных службах. Молодые чиновники подсмеивались и острились над ним, во сколько хватало канцелярского остроумия, рассказывали тут же пред ним разные составленные про него истории, про его хозяйку, семидесятилетнюю старуху, говорили, что она бьет его, спрашивали, когда будет их свадьба, сыпали на голову ему бумажки, называя это снегом.
Отношение героя к насмешкам:
Герой терпит насмешки и оскорбления,он жалкий человек. "Но ни одного слова не отвечал на это Акакий Акакиевич, как будто бы никого и не было перед ним; это не имело даже влияния на занятия его.." "..Молодые чиновники подсмеивались и острились над ним.."
Акакий не может дать отпор. "...Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?.." "...существо, переносившее покорно канцелярские насмешки..."
Личная жизнь героя:
Акакий Акакиевич одинок. "ни комнаты, ни вещей его не опечатывали, потому что, во-первых, не было наследников" "..существо,никому не дорогое.." Личная жизнь его-РАБОТА. "даже тогда, когда всё стремится развлечься, – Акакий Акакиевич не предавался никакому развлечению. Никто не мог сказать, чтобы когда-нибудь видел его на каком-нибудь вечере.." "уже несколько лет не выходил по вечерам на улицу.."
Основные достоинства языка романа - это, прежде всего, точность, ясность, простота. В этом отношении он следовал за Пушкиным, создавшим русскую художественную прозу. Однако проза Лермонтова имеет свои особенности. Лермонтов чаще, чем Пушкин, пользуется сравнениями и эпитетами, особенно в описаниях природы, которых так много в «Герое нашего времени». Так, в описании природы, которым открывается «Княжна Мери», мы встречаем несколько ярких сравнений, которые, не усложняя описания, оживляют его. Гора Машук сравнивается с «мохнатой персидском шапкой»; пятиглавый Бештау - с «последней тучей рассеянной бури»; о воздухе говорится, что он «чист и свеж, как поцелуй ребенка».
Очень часто сравнения, встречающиеся в тексте романа, как обычно в реалистических произведениях, служат для того, чтобы сделать описание более наглядным читателю лучше представить описываемое.
Язык романа хорошо передает различные настроения, различное отношение автора к изображаемому. Эпически спокойно звучит начало «Тамани». Описания природы в «Княжне Мери» напоминают стихотворения в прозе.
Нужно знать, что Акакий Акакиевич изъяснялся большею частью предлогами, наречиями и, наконец, такими частицами, которые решительно не имеют никакого значения. Если же дело было очень затруднительно, то он даже имел обыкновение совсем не оканчивать фразы, так что весьма часто, начавши речь словами: «Это, право, совершенно того…», а потом уже и ничего не было, и сам он позабывал, думая, что всё уже выговорил.
Отношение к герою начальства:
Начальство насмехалось над главным героем и относилось к нему с безразличием до того, как у него появилась новая шинель. Чиновники издевались над ним, не давали ему покоя. Затем его начали приглашать на мероприятия после приобретения новенькой шинели, которую изготовил ему Башмачкин.
В департаменте не оказывалось к нему никакого уважения. Сторожа́ не только не вставали с мест, когда он проходил, но даже не глядели на него, как будто бы через приемную пролетела простая муха. Начальники поступали с ним как-то холодно-деспотически. Какой-нибудь столоначальника прямо совал ему под нос бумаги, не сказав даже: «перепишите», или: «вот интересное, хорошенькое дельце», или что-нибудь приятное, как употребляется в благовоспитанных службах.
Молодые чиновники подсмеивались и острились над ним, во сколько хватало канцелярского остроумия, рассказывали тут же пред ним разные составленные про него истории, про его хозяйку, семидесятилетнюю старуху, говорили, что она бьет его, спрашивали, когда будет их свадьба, сыпали на голову ему бумажки, называя это снегом.
Отношение героя к насмешкам:
Герой терпит насмешки и оскорбления,он жалкий человек.
"Но ни одного слова не отвечал на это Акакий Акакиевич, как будто бы никого и не было перед ним; это не имело даже влияния на занятия его.."
"..Молодые чиновники подсмеивались и острились над ним.."
Акакий не может дать отпор.
"...Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?.."
"...существо, переносившее покорно канцелярские насмешки..."
Личная жизнь героя:
Акакий Акакиевич одинок.
"ни комнаты, ни вещей его не опечатывали, потому что, во-первых, не было наследников"
"..существо,никому не дорогое.."
Личная жизнь его-РАБОТА.
"даже тогда, когда всё стремится развлечься, – Акакий Акакиевич не предавался никакому развлечению. Никто не мог сказать, чтобы когда-нибудь видел его на каком-нибудь вечере.."
"уже несколько лет не выходил по вечерам на улицу.."