Лиза – дочь помещика Муромского, избалованная любящим отцом. Она не глупа, получила соответствующее дворянке воспитание – свободно говорит на французском и английском языках, музицирует (в подаренных ей стихах она слышит мелодию и сочиняет, играет её), хорошо ездит верхом, любит читать. Также любит и прогулки – автор несколько раз подчеркивает, что девушка «смуглая», загорелая. Это не было модно в русской дворянской среде и говорит о её независимом характере. Описывая её внешность, А.С. Пушкин отмечает, что она мила, стройна, очаровательна. Черные глаза добавляют ей обаяния и оказывают неизгладимое впечатление на молодого соседа – сына помещика Берестова.
Привлекательность Лизы не исчерпывается внешностью. Веселый нрав, доброта, любящее сердце и вместе с тем озорство, склонность к шалостям, некоторая ветреность и легкомыслие дополняют образ и вызывают симпатию к героине. Отец умиляется всему, что она делает, девушка почти не знает запретов. И, столкнувшись с отца не общаться с соседями, находит «послушаться» и удовлетворить любопытство. Затеянная шалость оборачивается серьезным взаимным чувством. Неожиданное примирение соседей даёт возможность влюблённым соединить свои судьбы, к всеобщему счастью.
Добрая, светлая повесть с чуть наивным сюжетом. Её герои приятны, вызывают искренние чувства, им хочется сопереживать, радоваться за них. Повесть даёт возможность верить в любовь.
Объяснение:
Объяснение:
История романса "Я встретил Вас"
Я встретил вас, и все былое
В отжившем сердце ожило:
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло.
Эти строки принадлежат поэту Федору Тютчеву, а посвящены они Амалии Лерхенфельд. В русскую миссию в Мюнхене прибыл молодой дипломат Федор Тютчев. Ему 18 лет. Он успел за два года окончить Московский университет. На одном из светских раутов Тютчев встречает очаровательную Амалию Лерхенфельд, побочную дочь прусского короля Фридриха Вильгельма III. Амалия поразила Тютчева своей красотой, образованностью, глубиной чувств. Тютчев околдован и очарован.
Однако в 1826 он женится на Элеоноре Петерсон, а Амалия становится женой первого секретаря русского посольства в Мюнхене барона Крюденера. Шли годы. Баронесса Крюденер блистает на петербургских балах, Тютчев продолжает свою дипломатическую карьеру. Живя вдали от русской столицы, в письмах к друзьям он всегда спрашивает о госпоже Крюденер. Он беспокоится: счастлива ли она так, как того заслуживает? В 1836 году Тютчев передает через нее рукопись своих стихов, которым сам автор не придает высокого значения. Но эти стихи вызвали восторг у самого Пушкина и были опубликованы в пушкинском "Современнике". И среди них стихи, посвященные Амалии: