МОЯ хозяйка Зина больше похожа на фокса, чем на девочку: визжит, прыгает, ловит руками мяч (ртом она не умеет) и грызет сахар, совсем как собачонка. Все думаю — нет ли у нее хвостика? Ходит она всегда в своих девочкиных попонках; а в ванную комнату меня не пускает — уж я бы подсмотрел.
Вчера она расхвасталась: видишь, Микки, сколько у меня тетрадок. Арифметика — диктовка — сочинения… А вот ты, цуцик несчастный, ни говорить, ни читать, ни писать не умеешь.
Гав! Я умею думать — и это самое главное. Что лучше: думающий фокс или говорящий попугай? Ага!
Читать я немножко умею — детские книжки с самыми крупными буквами.
Писать… Смейтесь, смейтесь (терпеть не могу, когда люди смеются)! — писать я тоже научился. Правда, пальцы на лапах у меня не загибаются, я ведь не человек и не обезьяна. Но я беру карандаш в рот, наступаю лапой на тетрадку, чтобы она не ерзала, — и пишу.
Сначала буквы были похожи на раздавленных дождевых червяков. Но фоксы гораздо прилежнее девочек. Теперь я пишу не хуже Зины. Вот только не умею точить карандашей. Когда мой иступится, я бегу тихонько в кабинет и тащу со стола отточенные людьми огрызочки.
МОЯ хозяйка Зина больше похожа на фокса, чем на девочку: визжит, прыгает, ловит руками мяч (ртом она не умеет) и грызет сахар, совсем как собачонка. Все думаю — нет ли у нее хвостика? Ходит она всегда в своих девочкиных попонках; а в ванную комнату меня не пускает — уж я бы подсмотрел.
Вчера она расхвасталась: видишь, Микки, сколько у меня тетрадок. Арифметика — диктовка — сочинения… А вот ты, цуцик несчастный, ни говорить, ни читать, ни писать не умеешь.
Гав! Я умею думать — и это самое главное. Что лучше: думающий фокс или говорящий попугай? Ага!
Читать я немножко умею — детские книжки с самыми крупными буквами.
Писать… Смейтесь, смейтесь (терпеть не могу, когда люди смеются)! — писать я тоже научился. Правда, пальцы на лапах у меня не загибаются, я ведь не человек и не обезьяна. Но я беру карандаш в рот, наступаю лапой на тетрадку, чтобы она не ерзала, — и пишу.
Сначала буквы были похожи на раздавленных дождевых червяков. Но фоксы гораздо прилежнее девочек. Теперь я пишу не хуже Зины. Вот только не умею точить карандашей. Когда мой иступится, я бегу тихонько в кабинет и тащу со стола отточенные людьми огрызочки.
Краткое содержание Чайка по имени Джонатан Ливингстон Ричарда Баха для читательского дневника
Данная повесть посвящена необычной чайке Джонатан Лингвистон, жаждущего развить небывалые . В то время, как другие чайки хитростью пытались добыть себе пропитание из сети рыболовного судна. Джонатан совершенно один отрабатывал свой полёт. Он заходил за такие грани, которые казались невозможными другим чайкам, то он летал слишком низко, то зависал в воздухе.
Родители Джонатана сильно переживают за своего сына, ведь он совершенно не уделяет время добыче. И они уговаривают его пожить, хотя бы немного как вся остальная стая. Однако, на долго его не хватает и Джонатан снова возвращается к полётам.
Несмотря на то, что однажды ему не удаётся справиться с полётом, Джонатан находит решение и усовершенствует свою технику. Одним днём, когда стая завтракала, пролетая на высокой скорости Джонатан нечаянно задел других чаек, но с лёгкостью справился с управлением. После этого случая старейшина и весь совет чаек решает изгнать Джонатана из стаи. Так он до конца своих дней остаётся совсем один, но совершенно не скучает по своей стае, напротив он живёт яркой и счастливой жизнью.
После смерти Джонатан попадает в другой мир, совершенных чаек, умеющих летать и управлять полётами не хуже него. Там он встречается со старейшиной, который и раскрывает ему все секреты миров и пути к совершенству. Так через определённое время Джонатан освоил перемещение среди миров и пространства. И в нём появляется непреодолимое желание вернуться на землю в сою стаю и научить молодых чаек, подобным навыкам.
На земле он встречает Флетчера, который в итоге станет его первым подопечным. Так Джонатан возвращается в стаю и учит молодых чаек. Для своей стаи он нечто необыкновенное, непонятное их разуму. Дав уроки и наставления Джонатан понимает, что больше не стоит оставаться в стае и решается отправиться в путешествие среди миров, оставив своего первого ученика за старшего. Данная повесть учит, что нет непреодолимых вещей неподвластных и недоступных, есть лишь выставленные границы, которые при желании легко можно передвинуть.
Источник: chitatelskij-dnevnik.ru