М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dimailiysovдима
dimailiysovдима
16.12.2022 03:27 •  Литература

1.Какой мальчик из рассказа «Бежин луг» И.С. Тургенева» тебе запомнился больше всего и почему?
• Почему А. Н. Островский в финальной части сказки
«Снегурочка» пишет следующее:
Снегурочки печальная кончина
И страшная погибель Мизгиря
Тревожить нас не могут...?

👇
Открыть все ответы
Ответ:
Katya1143
Katya1143
16.12.2022
З усіх сюжетних ліній роману Вальтера Скотта «Айвенго» мене найбільше вразила історія старого єврея Ісаака і його дочки Ревекки. Ті випробування, які випали на їх долю, вони змогли мужньо перенести. І, не дивлячись ні на що, залишилися чистими і чесними людьми. Я думаю, що вижити і зберегти в собі кращі людські якості їм до насамперед любов один до одного. Батько готовий був пожертвувати всім заради улюбленої дочки, і те ж саме можна сказати про Ревекке.
Треба відзначити, що за часів Річарда Левове Серце в Англії євреїв дуже сильно не любили. До них ставилися з презирством, як до людей другого сорту. Навіть до мусульман, з якими воювали, ставилися набагато краще. Євреїв так не любили тому, що вважали їх народом, який розіп'яв Христа. А ще за те, що в ті часи вони займалися лихварством (позичали гроші під відсотки). Всі вважали, що іудеї грабують християн. Коли дворянам або королям потрібні були гроші, вони просили їх у євреїв. Але віддавали борги вони з небажанням і при кожній нагоді намагалися принизити або навіть убити єврея. Як говорив сам Ісаак своєї дочки: «Найгірше для нашого племені в тому і полягає, що, коли нас ображають і грабують, все кругом тільки сміються, а ми зобов'язані ковтати образи і смиренно посміхатися».
Коли Ісаак з'явився в будинку Седріка Сакса, всі, хто в ньому перебував, поставилися до нього з презирством. Навіть сам господар будинку з ним ледь привітався і кивнув головою, даючи йому місце біля столу серед слуг. Але ті навмисно розсідалися так, щоб єврей не знайшов собі .местасреді них. І якби не переодягнений пілігримів Айвенго, який поступився йому своїм місцем біля каміна і дав поїсти, Ісаак так би й залишився голодним і промоклим і довелося б йому сидіти на підлозі.
Незважаючи на всі приниження і образи, які він терпів протягом всього свого життя, Ісаак не став жорстоким, мстивим людиною. Він умів бути благородним і безкорисливим. Коли Айвенго врятував його від переслідування з боку Бріана де Буа-Гильбера, Ісаак подарував своєму рятівникові коня і лицарські обладунки для участі в турнірі. Тільки один цей епізод показує, наскільки не праві ті, хто вважає євреїв корисливими людьми, не здатними на подяку. Свою дочку Ревекку ІСАА * з любив понад усе на світі і заради неї був готовий на все. Коли його взяли в полон, і Фрон де Беф вимагав викуп, то Ісаак спочатку під загрозою жорстоких тортур погодився внести гроші. Але коли він дізнався, що його дочка перебуває в руках Бріана де Буагільбера, і її не збираються випускати разом з ним, він рішуче відмовився. І навіть загроза страшної тортури, яка чекала його, не могла зломити його. Якщо раніше Ісаак боявся за своє життя, то, дізнавшись про небезпеку, що підстерігає дочку, він забув про все, крім неї. Точно так само вчинив він і після того, як його звільнили з полону. Дізнавшись, що його дочка в руках у тамплієра, він відразу ж поїхав рятувати її. Ісаак дуже любив Ревекку і готовий був заплатити будь-які гроші, тільки щоб звільнити її. Він поїхав в Темплстоун, головний замок тамплієрів, незважаючи на те, що йому самому там загрожувала небезпека. Любов до дочки була понад усе.
4,4(95 оценок)
Ответ:
jgfygbyt
jgfygbyt
16.12.2022
Алиса (англ. Alice) — основная героиня сказки, которой около семи лет. Считается, что прототипом образапротагонистки являлась подруга автора, Алиса Плезенс Лидделл, хотя сам Доджсон несколько раз упоминал, что образ его «маленькой героини» не был основан на реальном ребёнке и является полностью вымышленным[3]. В романе Алиса предстаёт в качестве школьницы с причудливо-логическим складом ума, чьи прямые волосы «вечно лезут в глаза»[К 2]. Кэрролл в своей статье «Алиса на сцене» (англ. Alice on the Stage) описывал персонажа любящую как собаку — нежную, словно лань, учтивую по отношению ко всем, доверчивую и «любознательную до крайности, с тем вкусом к Жизни, который доступен только счастливому детству, когда всё ново и хорошо, а Грех и Печаль всего лишь слова — пустые слова, которые ничего не значатт
Белый Кролик (англ. White Rabbit) — говорящее животное с розовыми глазами, одетое в жилетку и лайковые перчатки. Он носит часы в кармане и живёт в «чистеньком домике» с надписью: «Б. Кролик»[К 3]. В первых главах Кролик куда-то опаздывает, в четвёртой пытается попасть в свой дом, а в финале произведения сопровождает королевскую чету и выступает в качестве глашатая. Автор отмечает, что Кролик создан для контраста с главной героиней. В противовес её «юности», «целенаправленности», «смелости» и «силе» ему соответствуют такие черты как «преклонный возраст», «боязливость», «слабоумие» и «нервная суетливость»[4]:Гл. 2, к. 2. Доджсон, визуализируя образ персонажа, говорит что «Белый Кролик <…> носит очки, и я уверен, что голос у него должен быть неуверенный, колени — дрожать, а весь облик — бесконечно робкий». В «Приключениях Алисы под землёй» Кролик вместо веера роняет букет цветов. Алиса впоследствии уменьшается, вдохнув их аромат[5]. Возможно, персонаж был создан под впечатлением от статуи кролика из Рипонского собора[en][6].

ДодоПравить

Основная статья: Додо (Алиса в Стране чудес)

Додо (англ. Dodo) — птица, которую Алиса обнаруживает на берегу рядом с Морем Слёз. Орлёнок Эд отмечает, что Додо говорит «не по-человечески»: его речь перегружена научными терминами. Он устраивает Бег по кругу, после чего объявляет победителями всех, кто участвовал в забеге. В результате Алисе приходится каждому подарить по цукату, а самой — получить от Додо свой собственный напёрсток. Птица Додо является отражением самого Кэрролла. Когда писатель заикался, он произносил своё имя как «До-До-Доджсон». Впоследствии, когда биография писателя вошла в «Британскую энциклопедию», она шла непосредственно перед статьей «Додо»[5].

Обычно его изображают похожим на вымершего дронта.

ГусеницаПравить

Основная статья: Гусеница (Алиса в Стране чудес)

Гусеница (англ. Caterpillar) — насекомое синего цвета и трёхдюймового роста, встречающееся в 4-й и 5-й главах. Он восседает на белом грибе и курит кальян. Совет Гусеницы о том, что нужно всегда держать себя в руках выразительно пародирует основной приём морализаторской литературы для детей начала XIX века. По мнению философа Питера Хита (англ. Peter Heath), Гусеница придерживается философских взглядовЛокка на неизменность личности, которая выражается в устойчивости памяти. Личность осознает себя как таковую, поскольку помнит собственное В поздней версии сказки Гусеница просит Алису откусить от разных сторон гриба, в то время как в первоначальной — от шляпки и от ножки[5]. Гарднер предполагает, что наиболее вероятный вид гриба, на котором сидит Гусеница —Amanita fulva[4].



Алиса, Червонный Король и Королева. Иллюстрация Чарли Робинсона

Чеширский КотПравить

Основная статья: Чеширский Кот

Чеширский Кот (англ. Cheshire Cat) — кот Герцогини, который часто улыбается. Вид у персонажа добродушный, однако у него много зубов и длинные когти. Алиса ласково называла его Чешик и считала своим другом. Сам кот думает, что находится не в своём уме, поскольку (в отличие от собак) ворчит, когда доволен, и виляет хвостом, когда сердится. Он умеет исчезать — как полностью, так и частично, — оставляя только улыбку или голову[К 4]. Во времена Кэрролла в ходу была поговорка: «Улыбается как чеширский кот». Объясняя происхождение поговорки, исследователи выдвинули две теории. Согласно первой, в графстве Чешир некий неизвестный маляр рисовал ухмыляющихся львов над дверями таверн[7]. Согласно второй, чеширским сырам иногда придавали форму улыбающихся котов[8]. «Это особенно в стиле Кэрролла, — утверждает доктор Филлис Гринейкер, — ибо в таком случае можно принять фантастическую идею, что кот из сыра может съесть крысу, которая съела бы сыр!»[5] По другой версии, Кэрролл придумал персонажа под впечатлением вырезанного из песчаника кота на западной стороне церкви Святого Уилфрида[en] в деревне Грэппенхолл[en][9]. Персонаж отсутствует в ранней версии сказки[5].
4,4(97 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
Полный доступ к MOGZ
Живи умнее Безлимитный доступ к MOGZ Оформи подписку
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ