В рассказе Николая Семеновича Лескова «Левша» переплетаются гордость за русский народ и горечь за отношение чиновников к простым людям.
В кратком описании Левши из рассказа «Левша» автор говорит о нем, как об одном из мастеров-оружейников, которые дали обещание выполнить царский наказ. В произведении даже нет настоящего имени Левши.
Вместе с двумя другими мастерами, Левша взялся выполнить задание, чтобы доказать англичанам, что наши мастера ничуть не хуже английских умельцев и смогут сделать любую сложную работу.В рассказе Николая Семеновича Лескова «Левша» переплетаются гордость за русский народ и горечь за отношение чиновников к простым людям.
В кратком описании Левши из рассказа «Левша» автор говорит о нем, как об одном из мастеров-оружейников, которые дали обещание выполнить царский наказ. В произведении даже нет настоящего имени Левши.
Вместе с двумя другими мастерами, Левша взялся выполнить задание, чтобы доказать англичанам, что наши мастера ничуть не хуже английских умельцев и смогут сделать любую сложную работу.
Н. С. Лесков Левшу, описание которого автор дает очень кратко, выводит в главные герои почти в середине рассказа. Вот что пишет автор: «оружейники три человека, самые искусные из них, один косой левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны». И только с этого момента сюжет уже вращается вокруг Левши.
В произведении оружейники предстают перед читателем спокойными и уверенными в себе мастерами, с уважением относящимися к царю и друг к другу. Фраза «слово царское ради нас в постыждении не будет» говорит о многом. Вроде звучит только «слово царское», но за этим выражением слышится «честь Родины», за которую мастера не говоря громких слов, готовы постоять.
Плохое отношение Платова к Левше изменилось только после того, как Левша объяснил, как нужно смотреть на блоху, чтобы увидеть и оценить мастерство тульских оружейников.
В этом моменте автор иронично описывает, как Платов извинился и в качестве поощрения подарил Левше 100 рублей, да бутылку кизлярки.
Посылая Левшу с гонцом в Англию, про то, что человек едет так далеко без документов, ни царь, ни Платов даже и не подумали. И выписать на всякий случай бумагу какую-нибудь Левше никто не позаботился. Главное – то, чтобы англичане поняли «что нам это не удивительно».
Пренебрежение к простым людям со стороны российских властей сквозит по всему рассказу. Левшу даже не удостоились накормить, так и послали в Англию голодным, только кафтан дали, чтобы «похоже было, будто и на нем какой-нибудь жалованный чин есть».
лучший друг Обломова. Совершенная противоположность Обломова: активист, оптимист, целеустремлен, имеет силу воли. Экстраверт (нацелен на общество). Умен. Смотрит только вперед.
Немножко во цитаткам о внешнем виде (выделены опорки).
1. "...Штольц ровесник Обломову: и ему уже за тридцать лет..."
2. "...Он весь составлен из костей, мускулов и нервов, как кровная английская лошадь. Он худощав, щек у него почти вовсе нет, то есть есть кость да мускул, но ни признака жирной округлости..."
3. "...У него не было идолов, зато он сохранил силу души, крепость тела..."
4. "...глаза хотя немного зеленоватые, но выразительные..."
5. "...цвет лица ровный, смугловатый и никакого румянца..."
6. "...Штольц был немец только вполовину, по отцу: мать его была русская; веру он исповедовал православную..."
Для характеристики его действий можно привести след. цитаты:
1. "...С восьми лет он сидел с отцом за географической картой, разбирал по складам Гердера, Виланда, библейские стихи и подводил итоги безграмотным счетам крестьян, мещан и фабричных, а с матерью читал Священную историю, учил басни Крылова и разбирал по складам же «Телемака»..."
2. "...Мать всегда с беспокойством смотрела, как Андрюша исчезал из дома на полсутки, и если б только не положительное запрещение отца мешать ему, она бы держала его возле себя.."
3. "...Помилуй, Иван Богданыч, – жаловалась она, – не проходит дня, чтоб он без синего пятна воротился, а намедни нос до крови разбил..."
Таким образом, Штольц с самого детства был смелым, бойким, активным человеком
Главные герои: Бабушка Пелегрина,Абилин Тюлейн,фарфоровая игрушка-кролик Эдвард
Основная мысль: Книга о любви. О том как научиться любить. Прекрасная история для детей. Да, в ней есть смерть, но так скользя, не тяжело, но люди вообще-то смертны, и в жизни это случается. Книга о надежде, которая никогда не покидает и даёт силы жить.
Краткое содержание: Однажды бабушка Пелегрина подарила внучке Абилин удивительного игрушечного кролика по имени Эдвард Тюлейн. Его сделали из тончайшего фарфора, у него был целый гардероб изысканных шелковых костюмчиков и даже золотые часы на цепочке. Абилин обожала своего кролика, целовала его, наряжала и каждое утро заводила его часики. А кролик никого, кроме себя, не любил. Как-то Абилин вместе с родителями отправилась в морское путешествие, и кролик Эдвард, упав за борт, оказался на самом дне океана. Старый рыбак выловил его и принес жене. Потом кролик попадал в руки разных людей - добрых и злых, благородных и коварных. На долю Эдварда выпало множество испытаний, но чем труднее ему приходилось, тем скорее оттаивало его черствое сердце: он учился отвечать любовью на любовь.
Чем понравилось: Это очень тонкая,трогательная,добрая история. Прекрасный стиль написания.
Объяснение:
Вот)