Куприн в своей повести «Олеся» обращается к романтической теме «естественного человека» , имеющей давнюю традицию в русской литературе.
Героини, выросшие в природной среде, не испорченные дурным влиянием городской цивилизации, - это духовно независимые, внутренне свободные личности. Они к сильным чувствам, к самоотверженной любви, но любовь оборачивается для них бедой. Встреча с представителем светского общества или, как в «Олесе» , городской интеллигенции - разрушает их жизнь.
У Куприна его героиня, взращенная матерью-природой, противопоставлена не только «городскому» человеку - Ивану Тимофеевичу, но и жителям деревни. Сознание крестьян опутано вековыми предрассудками, они верят в порчу, в действенность заклятия, в надежность гадания. Мануйлиху - старую бабку Олеси - выгнали когда-то из деревни из-за того, что у молодицы, поссорившейся со старухой-знахаркой, заболел и умер ребенок: «...а-то хлопцы ведьмаку и прогнали, пусть ей очи повылазят...» . Ивану Тимофеевичу не терпится познакомиться с «колдуньей» - оп ведь и приехал в этот отдаленный уголок Волынском губернии с тем, чтобы набраться впечатлений для своих будущих книг. Визит к Мануйлихе вначале разочаровывает его. Ничего необычного нет и в обстановке ее дома. Однако и живые скворцы па печке, и отсутствие в избе «обычных» украшений (о которых автор говорит с ноткой иронии) - этих наивных знаков принадлежности к «цивилизации» - важные летали, указывающие на равнодушие хозяйки к мнимым ценностям культуры. Нет ничего искусственного, демонстративного, лживого и в Олесе. Вначале Иван Тимофеевич слышит ее «свежий, звонкий и чистый» голос, а затем появляется рослая смеющаяся девушка, которая несет в переднике голодных птенцов: «Смотри, бабушка, зяблики опять за мной увязались.. . посмотри, какие смешные.. . Голодные совсем» . В портрете героини автор подчеркивает естественную красоту девушки, указывает на черты, позволяющие судить о ее характере. Олеся «держалась легко и стройно- Просторная белая рубаха свободно и красиво обвивала ее молодую, здоровую грудь» , особая прелесть ее лица заключалась в «большие блестящих, темных глазах, которым тонкие, надломленные посередине брови придавали оттенок лукавства, властности и наивности» .
Олеся наделена особой силой, позволяющей ей затворять кровь, предсказывать судьбу, заставлять человека спотыкаться па ровном месте или на расстоянии нагнать на него страх. С точки зрения Ивана Тимофеевича Олеси объясняются тем, что ей «доступны те бессознательные, инстинктивные, туманные, добытые случайным опытом, странные знания» , которые, опередив науку, живут в народе, «передаваясь как величайшая тайна из поколение в поколение» .
Каким бы пи был источник Олесиного «чародейства» , она от рождения наделена ясностью ума, наблюдательностью, интуицией - качествами, которые в естественной среде, где росла Олеся под присмотром любящей, мудрой бабушки, не могли быть затемнены дурным воспитанием, фальшивыми устоями общества и получили достойное развитие. Возможно, именно интуиция и наблюдательность позволили Олесе дать точную характеристику Ивану Тимофеевичу, «предсказать судьбу» , которая его ожидает. С Олесей купринский герой переживает самые счастливые в его жизни минуты «чистого, полного, всепоглощающего восторга» . Ради любимого Олеся готова выдержать самое страшное для нее, «колдуньи» , испытание - пойти в церковь. Происходит ситуация, когда Иван Тимофеевич должен преодолеть лень своего сердца, о которой говорила Олеся, обязан предугадать дальнейший ход событий. Но этого не происходит. Озверевшая толпа избивает девушку, и Олеся навсегда исчезает из его жизни, оставив после себя лишь нитку дешевеньких бус - память о ее «нежной, велико - душной любви». Горожанину-интеллигенту, с его нечуткостью, нерешительностью и не слышать голос собственного сердца, противопоставлена героиня, кровно связанная с природным бытием, черпающая из жизни природы и огромные жизненные силы, и мудрость души.
Объяснение:
ответ: Не суди строго,писал как смог
Городничий (Антон Антонович Сквозник-Дмухановский) – глава уездного города, в котором происходит действие комедии.
Г. – «постаревший на службе и очень не глупый, по-своему, человек… Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов» .
В начале пьесы Г. получает и зачитывает своим подчиненным письмо, в котором сообщается «пренеприятнейшее известие» : «К нам едет ревизор» . Эта весть сильно испугала чиновников. Г. в страхе отдает приказание «обустроить» город к приезду ревизора (выгнать лишних больных из больницы, привести в надлежащий вид преподавателей в училищах, прикрыть заборами недостроенные здания и т. д. ) Он предполагает, что ревизор «приехал и живет где-нибудь инкогнито» . Помещики Добчинский и Бобчинский находят этого «инкогнито» в лице ничего не подозревающего мелкого чиновника Хлестакова. Однажды поверившего в то, что Хлестаков и есть ревизор, Г. ничто не может разубедить в этом. Он не слышит испуганного лепета Хлестакова в трактире. Позже он верит во все, даже самые фантастические враки, лже-ревизора («что, если хоть одна половина, из того, что он говорил, правда?» ) Такова сила раболепства Г. перед вышестоящим чиновником. Когда Хлестаков посватался к дочери Г. , Марье Антоновне, чиновник начал размышлять о выгодах родства с «важным лицом» : «А, черт возьми, славно быть генералом! » Неожиданное разоблачение Хлестакова не просто отрезвляет Г. , но оскорбляет его до глубины души («убит, убит, совсем убит» , «зарезан») . До него доходит, что он «сосульку, тряпку принял за важного человека» . Он, который на своем веку обманул трех губернаторов, который торговался с самим Господом Богом, обманул сам себя! Пережив это унизительное потрясение, Г. впервые в жизни духовно прозревает: «Вижу какие-то свиные рылы вместо лиц… » Таков город, которым он управляет, и таков он сам. В финале комедии комическая фигура Г. перерастает в трагическую: «Над кем смеетесь? над собой смеетесь! » Этот трагизм становится наиболее явным в финальной немой сцене пьесы, когда становится известно, что приехал настоящий ревизор.
ответ: Царь догадался и ахнул.
«Вот оно то, чего я не знал! Уморил ты, проклятый
Демон, меня!» Так он подумал и горько, горько заплакал.
Все удивились, но слова никто не промолвил. Младенца
На руки взявши, царь Берендей любовался им долго,
Сам его взнес на крыльцо, положил в колыбельку и, горе
Скрыв про себя, по-прежнему царствовать начал. О тайне
Царской никто не узнал; но все примечали, что крепко
Царь был печален — он все дожидался: вот придут за сыном;
Днем он покоя не знал, и сна не ведал он ночью.
Время, однако, текло, а никто не являлся.
Объяснение:
В этих предложениях явно видно, что царь волновался, что его единственного сына заберут навсегда. Значит сострадание у него всё же есть. Сострадание- качество которым чаще всего владеет положительный герой, значит царь Берендей не такой плохой как казался. Так же он не спал ночами, а днями не мог успокоиться, значит этот человек(его сын) был ему дорог( это тоже можно считать положительным качеством).
Мир природы, в котором живет девушка со своей бабушкой, лишен пороков, он так далек от цивилизации. На образе природы Куприн противопоставляет два противоположных мира: естественный, в котором обитают отшельницы, и социум, в котором на первом месте стоят материальные ценности.
Если ты это имел ввиду