Обе сказки имеют западные аналоги. (Белоснежка, Спящая красавица). В них говорится о далёких сказочных королевствах, где живут царевны. В обеих сказках в сюжет вплетаются народные мотивы, свойственные русским народным сказкам. Одинаковая (по смыслу) концовка "Я там был, мёд-пиво пил"... Чтобы разрушить чары, в обоих случаях нужно было поцеловать царевну. Наличие женского героя-антагониста. Отличия: Различный сюжет. Королевич и царевна в "Спящей царевне" не знакомы, а у Пушкина они жених и невеста. Разные мотивы поцеловать царевну. Разное отношение к действиям злой колдуньи( у Жуковского она хочет убить царевну из мести, а у Гушкина из зависти). В Пушкине, Елисей повсюду ищет невесту, а у Жуковского царевич из любопытства прихо, во дворец
Ба́ба-яга́ (рус. Яга, яга-баба, еги-баба, ягая, Ягишна, Ягабова, Егибоба; укр. Баба-Язя, Язя, Язі-баба, Гадра; польск. jędza, babojędza; чеш. jezinka, Ježibaba[4] «ведьма», «лесная баба»; в.-серб. баба jега; словен. jaga baba, ježi baba)[5][6] — персонаж славянской мифологии и фольклора (особенно волшебной сказки) славянских народов. Уродливая старуха, владеющая волшебными предметами и наделённая магической силой. В ряде сказок уподобляется ведьме, колдунье[1]. Чаще всего — отрицательный персонаж, но иногда выступает в качестве героя[7]. Помимо русских встречается в словацких[8] и чешских[9] сказках. Кроме того, является обрядовым святочным персонажем в бывших славянских земляхКаринтии в Австрии, масленичным персонажем в Черногории и ночным духом в Сербии, Хорватии и Болгарии.
Ба́ба-яга́ (рус. Яга, яга-баба, еги-баба, ягая, Ягишна, Ягабова, Егибоба; укр. Баба-Язя, Язя, Язі-баба, Гадра; польск. jędza, babojędza; чеш. jezinka, Ježibaba[4] «ведьма», «лесная баба»; в.-серб. баба jега; словен. jaga baba, ježi baba)[5][6] — персонаж славянской мифологии и фольклора (особенно волшебной сказки) славянских народов. Уродливая старуха, владеющая волшебными предметами и наделённая магической силой. В ряде сказок уподобляется ведьме, колдунье[1]. Чаще всего — отрицательный персонаж, но иногда выступает в качестве героя[7]. Помимо русских встречается в словацких[8] и чешских[9] сказках. Кроме того, является обрядовым святочным персонажем в бывших славянских земляхКаринтии в Австрии, масленичным персонажем в Черногории и ночным духом в Сербии, Хорватии и Болгарии.
Обе сказки имеют западные аналоги. (Белоснежка, Спящая красавица). В них говорится о далёких сказочных королевствах, где живут царевны. В обеих сказках в сюжет вплетаются народные мотивы, свойственные русским народным сказкам. Одинаковая (по смыслу) концовка "Я там был, мёд-пиво пил"... Чтобы разрушить чары, в обоих случаях нужно было поцеловать царевну. Наличие женского героя-антагониста. Отличия: Различный сюжет. Королевич и царевна в "Спящей царевне" не знакомы, а у Пушкина они жених и невеста. Разные мотивы поцеловать царевну. Разное отношение к действиям злой колдуньи( у Жуковского она хочет убить царевну из мести, а у Гушкина из зависти). В Пушкине, Елисей повсюду ищет невесту, а у Жуковского царевич из любопытства прихо, во дворец