В главе “София” путешественник размышляет об особенностях русского национального характера: “Бурлак, идущий в кабак повеся голову и возвращающийся обагренный кровию от оплеух, многое может решить, доселе гадательное в истории Российской”.
“Любани”: автор описывает свою встречу с крестьянином, который в праздник пашет ниву. Шесть дней в неделю он работает на барщине. На вопрос автора, когда же он успевает доставать хлеб, чтобы прокормить большую семью, он отвечает: “Не одни праздники, и ночь наша. Не ленись наш брат, то
с голоду не умрет.
Видишь ли, одна лошадь отдыхает, а как эта устанет, возьмусь за другую; дело-то и споро”. Путешественник потрясен признаниями крестьянина. Свои размышления он оканчивает словами: “Страшись, помещик жестокосердый, на челе каждого из твоих крестьян вижу твое осуждение”.
На станции Чудово герой встречается с другом, который рассказывает ему историю, с ним приключившуюся. Отправившись на небольшом судне в путешествие по морю, он со спутниками попал в шторм. Судно застряло в полутора километрах от берега между двумя камнями и не двигалось с места.
Двенадцать человек едва успевали
Объяснение:
1) Рано утром разбудил меня барабан.
Я пошел на сборное место.
Молодой малый в капральском мундире проворно подбежал к Пугачеву.(9 глава)
2) "Нас могут застать, - сказал он мне, = надобно поспешить."
Я кое-как стал разъяснять ему должность секунданта, но Иван Игнатьич никак не мог меня понять.
Как изволите видеть. (4 глава)
3) Адрес был написан рукою батюшки.
да в какое именно место он ранен и хорошо его залечили.
Очевидно было, что Савельич передо мною был прав и что я напрасно оскорбил его упреком и подозрением.
Объяснение:
Если читатель встретит в стихотворении упоминания Кавказа, то, скорее всего, он подумает, что строки принадлежат перу М. Ю. Лермонтова. У Михаила Юрьевича был целый период путешествий, который подарил литературе множество стихов о гордых нравах местного населения и великолепных горных пейзажах. Однако не только Лермонтов обращался к этой теме в своём творчестве. Иван Алексеевич Бунин также не обошёл вниманием примечательную природу Кавказа, создав живописное стихотворение «Жасмин» 1904 года.
Впервые это произведение было опубликовано в московском журнале «Новое слово» в 1907 году. Изначально оно называлось «Казбек», но позже было переименовано. Это вполне понятно. Ведь, несмотря на то, что горный пейзаж и является центральным местом в стихотворении, образ цветущего жасмина в нём выделяется намного сильнее.
Произведение делится на три строфы. Стихотворный размер – традиционный для русской поэзии четырёхстопный ямб. Строки рифмуются перекрёстно (abab). Повествование идёт от первого лица. Сам автор раскрывает перед читателем незатейливый сюжет: лирический герой гуляет в горах и любуется предстающими перед ним картинами. Однако нельзя сказать, что стихотворение концентрируется на фигуре персонажа. Ему уделена всего одна строка в первом четверостишии:
Цветёт жасмин. Зелёной чащей
Иду над Тереком с утра.
Вдали, меж гор – простой, блестящий
И чёткий конус серебра.
Интересна метафора, приведённая поэтом для описания горной вершины. Используя такие слова, как «простой», «чёткий», автор создаёт иллюзию безыскусности, тривиальности образа, что не соотносится с выражением «конус серебра», которое отсылает читателя к роскоши и богатому сиянию.