различных изданиях это стихотворение печатается в двух вариантах. Один вариант состоит из двух строф, и в нем встречаются пропуски слов. Второй вариант включает еще одну строфу. И скорее всего, эту строфу редакторы вставили самостоятельно, основываясь на черновиках поэта.
Два чувства дивно близки нам.
В них обретает сердце пищу:
Любовь к родному пепелищу,
Любовь к отеческим гробам.
Стихотворение было написано в Болдине в 1830 году. Наверное, каждый согласится с истинностью пушкинских слов. Отеческие гробы незримо связывают нас с родными людьми, ушедшими в мир иной. И человек, приходя к могиле, чувствует, что на какой-то миг сближается с этим человеком. Любовь к отеческим гробам заложена в нас на генетическом уровне.
Любовь к родному пепелищу – это любовь к родному дому, деревне, городу в котором вырос, ностальгия по родным местам. Она тянет человека возвратиться домой
Молчалин в представлении Софьи и в действительности
Комедию Александра сергеевича Грибоедова недаром называют "бессмертной почти два века с момента ее написания, но она нисколько не устарела. Этому есть несколько причин, одна из которых - любовная линия и образы персонажей, которых мы можем встретить и сейчас. Один из таких образов - Молчалин. Чацкий был прав, говоря: "Молчалины блаженствуют на свете". Карьерист и подхалим Молчалин умудряется завоевать сердце Софьи - неглупой, но, видимо, излишне романтичной девушки. Влюбленная Софья идеализирует Молчалина и горячо защищает его в разговорах с Чацким.
Софье нравится, что Молчалин "услужлив, скромен, тих". Софья хвалит его за умение найти подход к любому человеку. Она считает его вежливым, предупредительным: "от старичков не ступит на порог". Молчалин - большой мастер выгодно себя подать, пустить пыль в глаза окружающим. Он умеет манипулировать людьми, чтобы добиться своих целей. Поэтому неудивительно, что Софья попалась на его удочку.
Чацкий же видит насквозь его неискреннюю, двуличную, лицемерную натуру и высмеивает его, чем вызывает гнев Софьи. По большому счету, молчалин "погорел" из-за мелочи: его разговор с Лизой услышала Софья. Не будь этого разговора, он бы непременно скоро достиг бы "степеней известных".
различных изданиях это стихотворение печатается в двух вариантах. Один вариант состоит из двух строф, и в нем встречаются пропуски слов. Второй вариант включает еще одну строфу. И скорее всего, эту строфу редакторы вставили самостоятельно, основываясь на черновиках поэта.
Два чувства дивно близки нам.
В них обретает сердце пищу:
Любовь к родному пепелищу,
Любовь к отеческим гробам.
Стихотворение было написано в Болдине в 1830 году. Наверное, каждый согласится с истинностью пушкинских слов. Отеческие гробы незримо связывают нас с родными людьми, ушедшими в мир иной. И человек, приходя к могиле, чувствует, что на какой-то миг сближается с этим человеком. Любовь к отеческим гробам заложена в нас на генетическом уровне.