Рисуя жизнь москвичей, автор раскрывает всего лишь одну сферу деятельности — литературно-художественную. Прибыв в Москву, Воланд вступает в разговор с редактором и сотрудником "толстого журнала"; затем он и его свита поселяются в квартире, где живут Берлиоз и директор Варьете. Да и все столкновения ирреальных сил с жителями столицы происходят в театральных и литературных учреждениях. Но в этом довольно узком пространстве встречаются все черты, характерные для общества в целом. Это своеобразное средоточие человеческих пороков, которые неизменны в любой среде и любой сфере деятельности. Область же культуры наиболее ярко разоблачает эти пороки, так как те, кто должен отвечать за духовность людей, сами обладают никчемной, "черной" и "мертвой" душой. Герои романа помещены автором в Зазеркалье, в потусторонний мир, туда, где не властвуют земные критерии, где все подчинено вечной, высшей нравственности. При этом весь этот волшебный мир существует в рамках одной обычной квартиры. И весь этот мир принадлежит духу зла, повелителю теней Воланду и его свите. Современность, реальность в романе проходит испытание вечными истинами, и Воланд со своей свитой становятся проводниками этого испытания. Следует сказать, что писатель никогда не прибегал к фантастике ради самой фантастики. Он всегда входил в эту область с определенной целью. В "Мастере и Маргарите" Булгаков делает фантастических героев своего рода судьями над миром людей. В этом отношении и сам бал у Воланда не только своеобразный парад человеческих пороков и коварства. Он больше напоминает торжественное заседание суда. Все гости на этом балу жили по трагедийным сценариям. Но эти трагедии они создали сами, своими поступками, образом жизни обрекли себя на печальную участь. Поэтому автор одновременно и смеется над ними, и упрекает, и жалеет, и печалится об их участи, и — главное — сожалеет о несовершенстве всего человеческого рода. В реальной жизни люди уже успели совершить столько зла, что на его фоне настоящая нечистая сила кажется доброй. Мир настолько изменился и "прогнил", что в нем уже нет места честному художнику, талантливому писателю, но прекрасно приживаются бездарные при сущность которых проявляется особенно отчетливо в столкновении с образами, символизирующими вечное. Перед нами проходят вереницей безобразия жуликов, плутов, мелких бесов и пошляков — Степы Лиходеева, буфетчика Сокова, администратора Варенухи, финдиректора Римского. Вся будничная Москва открывается нам в своем безрадостном, черном обличий. И вершить суд над этой Москвой только такой судья, как Воланд. Кто же он сам и его приближенные? Кто выступает палачами на этом смотре грехов? Воланд — воплощение черной, дьявольской силы. Но у Булгакова это — всесильный, жестокий, но справедливый блюститель законности и морали. Необычно, странно — но от этого лишь усиливается общее впечатление от романа, яснее становится главная мысль автора, стремящегося показать все пороки общества и донести до людей тот факт, что никто не останется безнаказанным. Воланд наказывает только тех, кого приговорил. Но даже им палачи дают шанс проявить себя. Немаловажная роль в раскрытии подлинной сущности людей принадлежит свите Воланда — глумливому фигляру Коровьеву, своими издевками и остротами не оставляющему ни малейшего шанса греху быть незамеченным; "лучшему из шутов" коту Бегемоту; Азазелло с присущей ему "разбойничьей прямотой".
Свой творческий дом - театр Островского - драматург населил новыми для русской литературы и русской сцены людьми: купцами, мещанами, изобретателями-самоучками, «талантами и поклонниками» - артистами, зрителями, почитателями театра и меценатами. На сцене кипели нешуточные страсти вокруг наследства и «доходного места», судьбы «бесприданницы», чести и достоинства. Островский на глазах изумлённой публики ставил и смело решал проблему истинной веры в Бога и ханжества. О чём бы ни писал А.Н. Островский, в конечном счёте он говорил о добре и зле, о великой силе любви, он говорил о Человеке и человечках. Он считал, что человек сам себя утверждает, но может покориться обстоятельствам и не состояться. Потому-то и привлекали режиссёров, актёров, зрителей его пьесы: в каждой из них билась, бурлила, кипела настоящая, непридуманная жизнь.И вдруг перед читателями, критиками, деятелями театра предстаёт совершенно неожиданный, новый Островский - поэт, создатель романтической сказки о любви, написанной не просто в стиле, но, что более важно, - в духе устной народной поэзии. Островский дарит русской литературе «Снегурочку».Работа над пьесой шла в 1873 году. Поначалу новая вещь называлась «Девушка-Снегурочка» и действие в ней должно было развиваться несколько иначе, чем в окончательном варианте, -не было царства берендеев и их поклонения солнцу, в роли жениха выступал Иван-царевич, в событиях участвовал ду-рак-Авоська и т.д. От всего этого в окончательном варианте драматург отказался, и пьеса от этого выиграла.Для писателя на этот раз всё было внове: сюжет требовал глубоких знаний и понимания русского устного народного творчества, быта, жизни, содержания и смысла старинных обрядов, преданий, верований древнего человека; поэтическая форма (фольклорный эпос не рассказывался, а пелся) - естественного, удобного для исполнения ритма и стихотворного размера. Островский в качестве образца взял для себя лучшие поэтические летописные памятники. И не ошибся. «Ритм, кажется, подходит к словам, я его извлёк из поэмы XII века - „Слово о полку Игоревом”», - писал он П.И. ЧайковскомуРеакция публики на новую вещь Островского в литературных кругах была неоднозначной. «Снегурочку» приняли не сразу, ибо не поняли новаторства драматурга. Критика привыкла, что в предыдущих своих вещах Островский выступал как обличитель, и они обвинили писателя чуть ли не в измене «передовому» демократическому направлению.Островский намеревался опубликовать «Снегурочку» в редактируемом Н.А. Некрасовым журнале «Отечественные записки» там вышли почти все его предыдущие пьесы. И вдруг - решительное неприятие Некрасовым новой вещи, да ещё в обидной, оскорбительной для автора форме. Bor что писал по этому поводу сам Островский в письме к Некрасову 25 апреля 1873 года: «Я просил Вас прочесть „Снегурочку”, сказать мне искренне Ваше мнение о ней и оценить мой труд, - и не без волнения я ждал Вашего ответа; а вчера получил от Вас приговор моему новому произведению, который, если бы я уже не имел от многих лиц, уважаемых мною, других отзывов, мог бы привести меня в отчаяние. Я... в этом произведении выхожу на новую дорогу, жду от Вас совета или привета и получаю короткое, сухое письмо, в котором Вы цените новый, дорогой мне труд так дёшево, как никогда ещё не ценили ни одного моего заурядного произведения...» И пьеса была опубликована в журнале «Вестник Европы».Здесь «Снегурочка» была воспринята восторженно. Редактор журнала М.М. Стасюлевич писал: «Мы удивлялись: и силе фантазии, и покорности ей со стороны языка. Вы превосходно изучили наш сказочный мир и воспроизвели его так искусно, что видишь и слышишь какой-то реальный мир».
Герои романа помещены автором в Зазеркалье, в потусторонний мир, туда, где не властвуют земные критерии, где все подчинено вечной, высшей нравственности. При этом весь этот волшебный мир существует в рамках одной обычной квартиры. И весь этот мир принадлежит духу зла, повелителю теней Воланду и его свите. Современность, реальность в романе проходит испытание вечными истинами, и Воланд со своей свитой становятся проводниками этого испытания.
Следует сказать, что писатель никогда не прибегал к фантастике ради самой фантастики. Он всегда входил в эту область с определенной целью. В "Мастере и Маргарите" Булгаков делает фантастических героев своего рода судьями над миром людей.
В этом отношении и сам бал у Воланда не только своеобразный парад человеческих пороков и коварства. Он больше напоминает торжественное заседание суда. Все гости на этом балу жили по трагедийным сценариям. Но эти трагедии они создали сами, своими поступками, образом жизни обрекли себя на печальную участь. Поэтому автор одновременно и смеется над ними, и упрекает, и жалеет, и печалится об их участи, и — главное — сожалеет о несовершенстве всего человеческого рода.
В реальной жизни люди уже успели совершить столько зла, что на его фоне настоящая нечистая сила кажется доброй.
Мир настолько изменился и "прогнил", что в нем уже нет места честному художнику, талантливому писателю, но прекрасно приживаются бездарные при сущность которых проявляется особенно отчетливо в столкновении с образами, символизирующими вечное.
Перед нами проходят вереницей безобразия жуликов, плутов, мелких бесов и пошляков — Степы Лиходеева, буфетчика Сокова, администратора Варенухи, финдиректора Римского. Вся будничная Москва открывается нам в своем безрадостном, черном обличий. И вершить суд над этой Москвой только такой судья, как Воланд. Кто же он сам и его приближенные? Кто выступает палачами на этом смотре грехов? Воланд — воплощение черной, дьявольской силы. Но у Булгакова это — всесильный, жестокий, но справедливый блюститель законности и морали. Необычно, странно — но от этого лишь усиливается общее впечатление от романа, яснее становится главная мысль автора, стремящегося показать все пороки общества и донести до людей тот факт, что никто не останется безнаказанным. Воланд наказывает только тех, кого приговорил. Но даже им палачи дают шанс проявить себя. Немаловажная роль в раскрытии подлинной сущности людей принадлежит свите Воланда — глумливому фигляру Коровьеву, своими издевками и остротами не оставляющему ни малейшего шанса греху быть незамеченным; "лучшему из шутов" коту Бегемоту; Азазелло с присущей ему "разбойничьей прямотой".