Пришвин осуждает Настю и Митрашу за то, что каждый, доказывая свою правоту, не услышал другого.Настя была права, идя по протоптанной дороге, где ходили многие, поэтому не попала в беду. Но она увлеклась поиском ягод, её даже охватила жадность, и девочка поздно вспомнила про брата. Поэтому даже все ягоды девочка отдала эвакуированным детям.Митраша, как первооткрыватель, пошёл по короткой дороге, придерживаясь травы белоус "на тропе человеческой". Но совершил глупость, решив ещё сократить, попал в трясину.
Барщинная повинность заключается в труде, чем она и отличается от оброка (доставлении денег или естественных произведений труда).
Труд этот обязательный, то есть не зависящий от свободного взаимного соглашения отдельных лиц, а прямо вытекающий из установившихся между сторонами отношений, в большинстве случаев получивших законодательную санкцию; этим существеннейшим своим признаком барщина отличается от труда свободного и подлежит критической оценке лишь в сравнении с ним; ввиду этого же признака под понятие барщины в полном смысле слова не может подходить обусловленный добровольным соглашением сторон земледельческий труд, заступающий место денежного платежа за пользование землей при её найме.
Это труд даровой, отбываемый лишь в виде вознаграждения за пользование землей, но не требующий сам вознаграждения, чем барщина и отличается от так называемых «принудительных работ».
Барщинная работа исполняется в пользу землевладельца — феодального сеньора на Западе, помещинного или вотчинного боярина в России, каковыми являлись лица высшего привилегированного сословия, отчего и произошли её немецкое (на староверхнегерманском наречии «fro» означало господина), русское (от «боярин») и польское (от «pan» — господин) названия; этот признак служит отличительной чертою барщины от обязательных работ, отбываемых в пользу государства или общины, как, например, проведение дорог, постройка плотин и т. п., входящих в разряд так называемых натуральных государственных повинностей.
Объяснение: