М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
SanyaLuckYouTube
SanyaLuckYouTube
19.12.2020 22:06 •  Литература

Темы сочинений по роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин» 1. Отношения Онегина и Татьяны в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

2.В чем смысл противопоставления Онегина и Ленского в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин»?

3. Жизнь столицы и мир деревни в романе «Евгений Онегин».

(Выбираем только ОДНУ тему!!) Объем работы – не менее 150 слов,

СОЧИНЕНИЕ ОЧЕНЬ

👇
Открыть все ответы
Ответ:
mery77
mery77
19.12.2020

Действие “Тапера” происходит на празднике Рождества в хлебосольном московском доме Рудневых. Хозяин дома Аркадий Николаевич Руднев обычно приглашал на елку оркестр Рябова, но в тот год он опоздал с заказом. С трудом найденный тапер оказывается четырнадцатилетним “бледным, очень худощавым мальчиком в подержанном мундирчике”. Одним из гостей Рудневых был Антон Григорьевич Рубинштейн. Аркадий Николаевич обращает его внимание на юного тапера. Рубинштейн заинтересовался игрой Юрия Агазарова (таково имя тапера) . Рассказ заканчивается так: “Реалист в поношенном мундире давно уже известен теперь всей России как один из талантливейших композиторов, а необычайный гость с царственным лицом еще раньше успокоился навсегда от своей бурной, мятежной жизни, жизни мученика и триумфатора. Но никогда и никому Агазаров не передавал тех священных слов, которые ему говорил, едучи с ним в санях, в эту морозную рождественскую ночь его великий учитель”.  

Итак, мы видим, что рассказы-“тезки” совершенно различны по направлению, общему тону. Если у Петра Рублева все позади, то у Юрия Агазарова, напротив, все впереди. Финал чеховского рассказа открыт, но реален лишь один вариант дальнейшей судьбы главного героя: Рублев сопьется окончательно. Рассказ пронизан безысходностью, тоской по утраченным надеждам (“… какая из меня дрянь вышла... ”). “Тапер” Куприна — рассказ о реализовавшемся таланте, сбывшихся надеждах.  

Действие рассказа Чехова происходит на фоне, впечатление от пошлости которого усиливает трагизм судьбы главного героя. Жених Присвистовой — “парвеню и мовежанр, свинья в ермолке и моветон”, и свадьба совершается потому, что “папаше с дочкой манже и буар хочется”. Сам Присвистов груб; барышня, с которой беседует Петр, не понимает ничего в музыке, но судит о ней с апломбом знатока. Столь же грубы и ограничены гости на свадьбе. Особенно нелепы претензии этих персонажей на аристократизм. Под стать общему настроению рассказа и описание погоды: “На улицах грязища, дождь, туман... ” “Тапер” Куприна начинается с обширной экспозиции, занимающей почти треть текста. Автор представляет нам членов счастливой семьи Рудневых: двенадцатилетнюю Тиночку Рудневу, Лидию Аркадьевну и Татьяну Аркадьевну, Аркадия Николаевича и его жену Ирину Алексеевну. На елке к Юрию относятся совсем не как к “официанту, умеющему играть”, все (кроме разве что “противной гордячки” Лидии) сопереживают ему, принимают участие в его судьбе. Рассказ завершается эффектным “happy end”.  

Рассказ Чехова весьма характерен для его творческой манеры: отсутствие фабулы, открытый финал, лаконичность в описании быта. Чеховский рассказ немного короче, но нельзя сказать, что он уже: в своих ранних рассказах Чехов умел облекать серьезное и глубокое содержание в малые формы. Петр Рублев

4,6(4 оценок)
Ответ:
ZнyцPлaй
ZнyцPлaй
19.12.2020
Слово о матери, слово о матери (По произведениям Фадеева, Айтматова)
Восславим женщину-Мать, Чья любовь не знает преград, чьей грудью вскормлен весь мир! Все прекрасное в человеке —о г лучей солнца и от молока Матери. М. Горький

О матерях можно говорить бесконечно. Добрые, гордые, мужественные матери! Сколько жизней их руками, сколько бед прогнали добрые слова их, сколько подвигов совершено отважными их сердцами! Где найти слова, что смогли бы поведать о неиссякаемой материнской любви, передать щедрость их сердец? И слагают люди о матерях стихи, песни, прекрасные легенды и серьезные книги. Когда война черным горем налетела на нашу страну, материнская любовь сравнялась с подвигом. Сколько слез пролито матерями в войну! Моря,... Сколько крови отдано детям, сколько было пролито на трудовом фронте пота. Но тяжелее всего было видеть смерть детей своими глазами. Видеть и не иметь возможности им... Сколько таких матерей встретил Александр Фадеев в Краснодоне!. Но прилетела страшная весть и тяжестью непомерной легла на материнские плечи. Ушли дети на войну. Проводила и ты своих сыновей, Толгонай. Все ушли, сколько было. Остались вы с Алиман одни. Валило с ног, прижимало к земле горе, хлестала безутешная Алиман ставшими ненужными цветами беспощадную землю, поглотившую ее счастье, ее любовь. Но вы крепились. Вдали шла битва, лилась кровь, а вашей битвой была работа. “Женщины, старики, дети, голые, голодные. Как они работали тогда в колхозе, как они ждали победы, как плакали и как мучились” (это твои слова, Толгонай). Да, мне кажется уже, что не повесть Ч. Айтматова “Материнское поле” читаю я, а разговариваю с тобой, Толгонай. Делили и вы со своим народом беду. Таили крик в душе и молились за оставшихся в живых. Сколько таких обезумевших от горя, от зыбкой надежды и безнадежности матерей обращались к силам земным и небесным, молили, заклинали землю и небо и сохранить их детей. Святые кровавые слезы, кто их осушить, кто искупить вину мира перед сердцем матерей!.. Но тебе, Толгонай, не увидеть даже могил своих детей. Никогда не узнаешь ты, где сразила их вражья пуля. Останутся шапка на стене, фотография под стеклом, шум проносящегося мимо, на фронт, поезда и застывший в воздухе крик: “Ма-а-ма!” Долго тогда бежала ты вслед по шпалам, потом упала, забилась головой о дрожащие рельсы. “Пусть я буду последней матерью, которая так ждала сына”. Мужайся, Толгонай! Страшно, когда погибает дитя за тысячи верст от родного дома, но еще страшней, когда на глазах уводят его на смерть, на пытки, когда тянутся к нему преступные руки. Какое горе может сравниться с этим? А видеть, как выворачивают сыну суставы, как смертельно бледнеет родное лицо, как зажали стон сведенные губы, и молчать... Смогла бы ты, Толгонай?.. Все выносили матери. Казалось, сотканные из одних нервов, вставали в угрюмую очередь у тюремных ворот со страшным блеском в опухших от слез и бессонницы глазах и произносили: “Нет, я только об одном молю Бога, чтобы до самой смерти не сломали ему крыльев, чтобы не дрожал он перед этими псами, чтобы плевал он им в лицо!” Подними же и ты голову, Толгонай, и иди против . так, как шли они. Ведь ты хочешь, чтобы люди оставались людьми, чтобы война не калечила в людях живую человеческую душу, чтобы она не вытравляла в них доброту и сострадание. Да будет так! Потому что кто же, как не матери, могут остановить войну и беду. Они понимают друг друга без слов — матери всей земли.
4,5(71 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ