Сочинение
Объяснение:
Мысль о комедии «Ревизоре» Н.В. Гоголю впервые подсказал А.С. Пушкин. 19 апреля 1836 года в Петербурге состоялось первое представление пьесы. Вначале зрители восприняли её со смехом, но после первого акта все были в недоумении, а к концу спектакля недоумение сменилось яростью. Выходя из ложи Николай 1 заметил: «Ну и пьеска! Всем досталось, а мне более всех!». Гоголь продолжал дорабатывать пьесу и окончательный текст появился в 1842 году. Позднее, в 1846 году гоголь написал «Развязку «Ревизора»». В городе из пьесы царит беспорядок, беззаконие, именно поэтому все так пугаются приезда ревизора. Во главе города стоит городничий. Он не глуп, здраво рассуждает на счет причин приезда ревизора, но также на его примере мы видим злоупотребление властью. Городничий берет взятки, ворует казённые деньги, например, сгоревшая по документам церковь даже не начиналась строится, также в общении с подчиненными он груб. В богоугодных заведениях дела обстоят не лучше: больные выглядят как кузнецы, курят табак, врач Христиан Иванович не говорит по-русски, о пациентах никто не заботится. В присутственных местах царит беспорядок. Уже фамилия судьи, Ляпкин-Тяпкин говорит об его отношении к службе. Взятки он берет борзыми щенками, к своей работе относится халатно и из-за этого страдают не виновные, его заседатель вечно пьян, сторожа развели гусей. За жизнь он прочитал не больше шести книг и считается образованным, это говорит о низком уровне образования чиновников. В учебных заведениях учителя ведут себя странно, один корчит гримасы и утюжит бороду из-под галстука, другой не сдерживает свои эмоции и даже бывает ломает стулья. Читая пьесу задумываешься, что учителя ведут себя хуже детей. Почтмейстер ведет себя безнравственно. Он вскрывает и читает чужие письма, а наиболее интересные оставляет себе. О полицейском участке мы узнаем, что в нем царит самоуправство, его служащие сами не прочь подраться, также они пьянствуют. Из рассказов купцов, слесарши, унтер-офицерши мы узнаем о жадности городничего и его семьи, о взяточничестве, о том, что никто не старается разбираться в ситуациях, а виноватыми оказываются первые попавшиеся под руку. В этой комедии гоголь показал массовые злоупотребления властью, казнокрадство, взяточничество, пренебрежительное отношение к простым людям. Николай 1 увидел в представленном городе Россию, так как все эти правдиво изображенные персонажи комедии создают облик чиновничества, управлявшего в России. Император прекрасно понимал, что в каждом городе есть такие чиновники в большей или меньшей степени. Этот город отражал все города России не только того времени.
Русская литература первого десятилетия XXI века представляет собой огромное дискуссионное поле. Особенностью современной культуры является ее многомерность, одновременность существования разных субкультур. Рядом сосуществуют элитарная и массовая литература, литература «толстых журналов» и сетература (интернетлитература). В современной русской литературе жанр превратился из явления канонического в маргинальное. В творчестве писателей XXI века практически невозможно найти чистую жанровую форму романа, повести, рассказа. Они существуют обязательно с каким-то «довеском», часто превращающим то, что поименовано, например, романом, в нечто, трудно определяемое с точки зрения жанра. Современные жанровые модификации обусловлены не столько факторами литературной действительности (жанровой эволюцией, синтезом, имманентными законами литературного развития), сколько внелитературными моментами: социокультурной ситуацией, массовыми потребностями, стремлением автора к оригинальности. В литературе происходит не естественный жанровый синтез, а синестезия, то есть выход за жанровые пределы произведения с обретением не свойственных ему от жанровой природы возможностей смежных видов искусства или даже разных искусств. Известны формы филологического романа (мемуары литературоведа, пронизанные литературной критикой, — А. Генис «Довлатов и окрестности», В. Новиков «Роман с языком», А. Чудаков «Ложится мгла на старые ступени» и др.), компьютерного (виртуальная реальность и поведение человека по законам компьютерных игр — В. Пелевин «Шлем ужаса», В. Бурцев «Алмазные нервы», С. Лукьяненко «Лабиринт отражений» и «Фальшивые зеркала», А. Тюрин и А. Щеголев «Сеть»), киноромана (перевод кино- и телесюжетов на язык художественной прозы — А. Слаповский «Участок», А. Белов «Бригада»), винтажного романа (римейк чистых форм, которые были популярны в определенное время — Б. Акунин с проектом шпионского, фантастического, детского образцовых романов), роман-шарж, роман-эссе и др.