М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dimonst
dimonst
06.02.2021 06:24 •  Литература

Як називається ситуація, в яку попав Кливі(шеклі «запах думки»

👇
Открыть все ответы
Ответ:
leshchenko1234
leshchenko1234
06.02.2021

«Уткнутся в книгу — и никакой духовности». Можно себе представить, как бы отреагировал автор этого высказывания на появление телевидения, а потом и интернета! Кстати, их обоих в разное время называли «убийцами книг». Вот только настоящего «убийства» так и не произошло: люди по-прежнему читают книги, хотя делают это немного иначе.

За последние пару десятилетий мы стали по-другому воспринимать информацию. Теперь она окружает нас со всех сторон, да мы и сами не против: минимум пару часов в день проводим в соцсетях и «залипаем» на коротких видео. Из-за разнообразия и обилия информации нам стало сложнее концентрироваться, а значит, воспринимать длинные тексты и особенно многостраничные книги. С другой стороны, читать мы не перестали — и большое количество новых авторов и книжных магазинов это подтверждают. Смотрим, как изменилась культура чтения и какую роль в этом сыграл интернет.

Объяснение:

4,6(13 оценок)
Ответ:
Пони2000
Пони2000
06.02.2021

Фольклорные традиции в «Истории одного города» Салтыкова-Щедрина

 

«История одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина – это оригинальное, необычное произведение, пародирующее официальную историографию. В начале произведения перефразируется отрывок из «Слова о полку Игореве», шедевра древнерусской литературы. Затем мы встречаем в тексте многочисленные ссылки на устное народное творчество, которое умело использует автор в своем произведении. Он прибегает к традициям фольклора для того, чтобы его «История…» стала оригинальнее и выразительнее.

Повествование ведется от имени древнего летописца.

 

Он рассказывает о корени происхождения племени глуповцев, которые раньше назывались головотяпами. При этом он приводит названия других племен, которые взяты из реальной народной жизни. Так, моржеедами в народе называли архангельцев, клюковниками – владимирцев, кособрюхими – рязанцев и т.п. Автор сочетает настоящие прозвища с вымышленными, и «головотяпы» звучат в этом ряду вполне естественно. История о битве головотяпов с кособрюхими – это пародия на фольклорную историю о битве москвичей с рязанцами. В этой битве высмеивается неуклюжее народное «колдовство» – попытки переманить солнышко на свою сторону.

 

Такие же народные байки излагаются автором и далее: истории о том, как Волгу толокном замесили, теленка на баню тащили, блинами острог конопатили и пр., рассказывались в фольклоре о разных народах. Салтыков-Щедрин объединил все эти эпизоды и приписал их головотяпам, чтобы подчеркнуть их бестолковость.

Также используются народные поговорки и пословицы, приведенные в буквальном смысле. Ища князя, головотяпы «чуть-чуть в трех соснах не заблудились», но их вывел пошехонец, который «эти три сосны как свои пять пальцев знал». Головотяпы хвалятся князю, как они «кособрюхих и тех щепками закидали». Искажая переносный смысл поговорки (победить противника), головотяпы обнаруживают полную свою глупость. Звучат в произведении и другие поговорки о разных местностях (Орел, Елец), и народные песни («Не шуми, мати, зеленая дубровушка»). Автор использует многочисленные источники устного народного творчества с тем, чтобы более ярко раскрыть идейное содержание своего произведения.

Объяснение:

4,8(5 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ