М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Nastia2047
Nastia2047
10.03.2021 00:38 •  Литература

7. Визначте хронологічну послідовність написання авторами творів. А) М. Гоголь «Ревізор, Б) Г. Лi . Убити пересмішника В) Й. Ґете Прометей. Г)Б. Шоу Пігмаліон

👇
Ответ:
redckast
redckast
10.03.2021

ответ: ВАГБ

Объяснение:

4,4(53 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
коля861
коля861
10.03.2021

Найвідоміші слова з трагедії Вільяма Шекспіра українською мовою досі лунали так : «..Бо ще ніколи не було нещастя, Яке Ромеу склалось та Джульєті» (переклад Пантелеймона Куліша - 1901 рік). Або так: «...Сумніших оповідей не знайдете, Ніж про любов Ромео і Джульєтти» ( переклад Ірини Стешенко - 1952 рік). А відтепер їх можна прочитати і в такому варіанті: «...Печальніших історій не знайдете, ніж про любов Ромео і Джульєти».. (переклад Юрія Андруховича - 2016 рік).

У Домі освіти та культури "Майстер Клас" у Києві директор видавництва «А-ба-ба-га-ла-ма-га» Іван Малкович, письменник Юрій Андрухович та художник Владислав Єрко презентували видання славетного твору геніального англійського драматурга в новому перекладі українською мовою.

4,7(40 оценок)
Ответ:
akhmedkhatataev95
akhmedkhatataev95
10.03.2021

Напрыклад іранічна, з гумарам апісвае аўтар дзяцьку Антося і яго сяброўскія адносіны з дзецьмі:

“Калі ж хто часам з ім не зладзіць,

То дзядзька толькі вус пагладзіць,

Але не скажа ён нічога,

Бо ведаў, чым даняць малога…”

“Ужо знаюць дзеці, што значыць

Гаворка дзядзькава такая,

Куды ён вуды закідае:

У Ліпава пайсці з ім! Божа!”

Пра саміх дзяцей:

“Ўсё гэта квапіла хлапчынку,

Цягнула крэпенька, бывала,

І, як рукою, злосць здымала”

Адносіны Антося да жаноцкага полу:

“А што жанкі? Разшто панята,

Ноль — слова нашага ім брата…”

“Але вось ён пакажа носа,

Стварэнне вы доўгавалоса…”

Асабліва іронія і гумар гучаць у эпізодзе з каштаваннем клёцак, дзе Антось не саромеецца прызнаць, што ідэя варыць іх у соку была не вельмі добрай. Увогуле ўвесь урывак напоўнены добрым гумарам і іроніяй. Аўтар з вялікай любоўю расказвае пра свайго дзядзьку.

Іронія — мастацкі прыём камічнага або сатырычнага паказу, у аснове якога ляжыць схаваная, стоеная насмешка.

Гумар — паказ жыццёвых з’яў у смешным (камічным) выглядзе; нязлосны добразычлівы смех

4,8(80 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ