М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
ghawkkas69
ghawkkas69
11.10.2022 16:54 •  Литература

Укажите в качестве кого біл известен поєт брюсов: 1) в качестве теоретика символизма 2) в качестве новатора драматурга 3) в качестве новатора романного жанр 4) в качестве теоретика акмеизма

👇
Ответ:
LOL12411111
LOL12411111
11.10.2022
В качестве 4 в качестве
4,8(24 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Dashacolod
Dashacolod
11.10.2022

1.Пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» предшествовали другие литературные воплощения этой истории двух влюбленных. Самым ранним аналогом пьесы является произведение римского поэта Овидия. В ней рассказывается история Пирама и Фрисбы, любовь которых также не одобряли родители героев. Для шекспировской пьесы, по всей вероятности, основой послужила поэма, которую написал Артур Брук, и которая называлась «Трагическая история Ромеуса и Джульетты». С некоторыми изменениями в сюжете, новыми деталями «Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира была опубликована в 1597 году. Работа над поэмой длилась несколько лет форма сценического повествования — выход актера к публике для рассказа. Шекспир пользовался и ею. Роль рассказчика отдавалась актеру, произносившему пролог. В «Ромео и Джульетте» пролог произносит персонаж, именовавшийся Хор. Название было заимствовано из античных трагедий. Но если там Хор состоял из нескольких актеров, английский Хор был всего-навсего одним актером, выполнявшим роль, которая в театре нашего времени обозначается термином «Ведущий». Из двух речей Хора первая произносится перед началом трагедии и содержит краткое изложение всех событий пьесы. Это называлось в те времена аргументом. Пролог ко второму акту уже конкретно обрисовывает, в чем сущность ситуации, сложившейся после завязки, показанной нам в действии.

3.Драматическое произведение, изображающее напряжённую борьбу, личную или общественную катастрофу и обычно оканчивающееся гибелью героя.Герои трагедии очень молоды, но их чувства делают их взрослыми не по годам. Любовь Ромео и Джульетты оказывается выше вражды семей, они готовы нарушить эту традицию ненависти, с которой и умирали в Вероне, многие семьи герои с самого начала предчувствуют, что их ждёт, но желание любить и быть любимыми оказывается сильнее. На протяжении пьесы и Джульетта, и Ромео меняются. В начале Джульетта покорна родительской воле, робка, но, полюбив, готова идти до конца. Ромео, думающий в начале, что он влюблен в Розалину, не подозревает какой силы чувства, скоро овладеют им. Гибель героев от вражды, от времени, от мира предрассудков.

4.Основной конфликт трагедии «Ромео и Джульетта» - это столкновение настоящей любви и предрассудков общества. Ромео и Джульетта – дети знатных семейств, которые давно враждуют. Причина ненависти остается неизвестной, поэтому они враждуют, потому что так уже у них принято.

Больше незнаю

4,4(94 оценок)
Ответ:
lyagaeva87
lyagaeva87
11.10.2022
Пока Том уплетал свой ужин, пользуясь всяким удобным случаем, чтобы стянуть кусок сахару, тетя Полли задавала ему разные во полные глубокого лукавства, надеясь, что он попадет в расставленные ею ловушки и проболтается. Как и все люди, она не без гордости считала себя тонким дипломатом и видела в своих наивнейших замыслах чудеса ехидного коварства.

— Том, — сказала она, — в школе сегодня небось было жарко?

— Да, ’м.[2]

— Очень жарко, не правда ли?

— Да, ’м.

— И неужто не захотелось тебе, Том, искупаться в реке?

Тому почудилось что-то недоброе — тень подозрения и страха коснулась его души. Он пытливо посмотрел в лицо тети Полли, но оно ничего не сказало ему. И он ответил:

— Нет, ’м… не особенно.

Тетя Полли протянула руку и потрогала у Тома рубашку.

— Даже не вспотел, — сказала она.

И она самодовольно подумала, как ловко удалось ей обнаружить, что рубашка у Тома сухая; никому и в голову не пришло, какая хитрость была у нее на уме. Том, однако, уже успел сообразить, куда ветер дует, и предупредил дальнейшие расс Мы подставляли голову под насос — освежиться. У меня волосы до сих пор мокрые. Видите?

Тете Полли стало обидно: как могла она упустить такую важную косвенную улику! Но тотчас же новая мысль осенила ее.

— Том, ведь, чтобы подставить голову под насос, тебе не пришлось распарывать воротник рубашки в том месте, где я зашила его? Ну-ка, расстегни куртку!

Тревога сбежала у Тома с лица. Он распахнул куртку. Воротник рубашки был крепко зашит.

— Ну хорошо, хорошо. Тебя ведь никогда не поймешь. Я была уверена, что ты и в школу не ходил, и купался. Ладно, я не сержусь на тебя: ты хоть и порядочный плут, но все же оказался лучше, чем можно подумать.

Ей было немного досадно, что ее хитрость не привела ни к чему, и в то же время приятно, что Том хоть на этот раз оказался пай-мальчиком.

Но тут вмешался Сид.

— Что-то мне помнится, — сказал он, — будто вы зашивали ему воротник белой ниткой, а здесь, поглядите, черная!

— Да, конечно, я зашила белой!.. Том!..

Но Том не стал дожидаться продолжения беседы. Убегая из комнаты, он тихо оказал:

— Ну и вздую же я тебя, Сидди!

Укрывшись в надежном месте, он осмотрел две большие иголки, заткнутые за отворот куртки и обмотанные нитками. В одну была вдета белая нитка, а в другую — черная.

— Она и не заметила бы, если б не Сид. Черт возьми! То она зашивала белой ниткой, то черной. Уж шила бы какой-нибудь одной, а то поневоле собьешься… А Сида я все-таки вздую — будет ему хороший урок!

Том не был Примерным Мальчиком, каким мог бы гордиться весь город. Зато он отлично знал, кто был примерным мальчиком, и ненавидел его.незнаю произведение
4,4(78 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ