Татьяна осталась с мужем и была ему верна. Иначе она не могла поступить, потому что она верна данному слову, она "другому отдана" и будет "век ему верна". Татьяна сохранит свое достоинство, преданность и любовь к мужу, ведь поступить иначе она не может. Она уже не та романтическая девушка, которая начиталась в юности французских романов, нет, она "русская душою", а это значит, что она будет хранить верность данному слову.
Онегин после отказа Татьяны навсегда покинул Россию, потому что им снова овладела "охота к перемене мест". В деревне он оставаться не мог бы, потому что считал такую жизнь "пустою". Служить или вообще трудиться - это было не для него: «Труд упорный ему был тошен». Его ждет судьба скитальца, т.к. «байроновский сплин» его не покидает, и он повторяет судьбу Чайльд-Гарольда.
1.Неприємна, знайома млявiсть — провiсниця всiляких прикростей — закрадалася в груди.
2.Бо вiн, Шептало, кiнь особливий, кiнь бiлий, а коли й попав у це бригадне стовпище, то завдяки злому випадку, химерам долi.
3.Навколо ж стiльки святково вбраного народу, стiльки коней iз сусiднiх сiл, i всi бачать сором його, бiлого коня.
4.Вони, люди, знають: на Шептала можна покластися.
5.Попереду клубком куряви котить табун, за табуном — Степан, а за кiньми i Степаном — вiн, Шептало.
6.I можна досхочу тiшитися уявою, що це вiн, бiлий кiнь, жене до водопою i сiрих, i вороних, i гнiдих, i перистих.
Объяснение:
надеюсь
Высказывание Д. С. Лихачева: «Я люблю Древнюю Русь. Я эту эпоху очень люблю, потому что вижу в ней борьбу, страдания народные.. . Вот эта сторона древнерусской жизни: борьба за лучшую жизнь, борьба за исправление.. . она меня и притягивает. Мы должны быть благодарными сыновьями нашей великой матери - Древней Руси должно служить современности... »
Произведения древнерусской литературы - это мир нравственных устоев, мудрых советов.
Древнерусская литература нам вести разговор о народных взглядах, морали, нравственности, а все это заветы веков. Читая древнерусскую литературу, мы познаем себя, свою душу, познаем смысл своего существования и проникаемся глубоким искренним уважением к нашим предкам, оставившим свидетельство высокой морали.
легенда «Святые Петр и Феврония Муромские»
Князь Петр победил «врага рода человеческого» , появившегося в Муроме в образе страшного «блудного Змия» - оборотня. Святой сразил его легендарным Агриковым мечом, но от ядовитых капель крови дракона Петр тяжело заболел его от страшного недуга мудрая дева Феврония из деревни Ласково (под Рязанью) . Князь обвенчался с ней в Муроме, но гордые бояре и завистливые их жены не желали иметь княгиню из простого звания. Раз за трапезой обвинили они княгиню в том, что крошки хлебные собирала она со стола. Но когда святая открыла ладонь, то «...абие посыпался у нее из рукава и фимиам, и ладан, и поиде благоухание по всей палате, и просветися лице ея пачи меры» . Когда же бояре потребовали выгнать Февронию, Петр последовал за своей изгнанной супругой. Утешая печаль супруга, Феврония показала ему, что Бог не оставил их, превратив сухие колышки для костра в цветущие пышные деревья.
Вскоре град Муром постиг гнев Божий, многие погибли в боярской междоусобице, и народ потребовал возврата законных правителей. Князь и княгиня жили в любви и согласии, разумно и справедливо управляли подданными. В конце земной жизни благоверные супруги одновременно приняли монашеский постриг, получив новые имена - Давид и Евфросиния, завещали положить их в единой каменной гробнице. Феврония перед кончиной шила золотом «воздух» и хотела закончить работу, но когда третий раз известил брат Давид свою возлюбленную сестру о том, что уже отходит, она обернула нить об иглу и воткнула в свою работу. Перестала тянуться золотая нить, с ней престала и земная жизнь Евфросинии.
Муромцы же убоялись положить монашествующих в едином гробе. Наутро святые оказались вместе. И вновь их разлучили. Чудо повторилось. На этот раз люди «положиша их во едином гробе» . «И начаша в той час слепые прозирати, храмыя хождати, немыя глаголати, глухия слышати, больные от недугов многих вси исцелены быша» .
Летопись не знает муромского князя Петра и его жены Февронии, а народное предание отождествляет их с муромским князем Давидом, женившемся на крестьянке Евфросинии в благодарность за то, что она исцелила его от болезни, от которой его никто не мог излечить. Много злобы претерпели они со стороны бояр, но прожили счастливо. Состарившись, приняли монашество и умерли в 1228 году. Память о них чтилась в Муроме. Ермолай-Еразм литературно обработал местные предания и создал повесть.
Как пишет академик Д. С. Лихачев: «Животворящая сила любви Февронии так велика, что жердья, воткнутые в землю, расцветают в деревья по ее благословению. Крошки хлеба в ее ладони обращаются в зерна священного ладана. Она настолько сильна духом, что разгадывает мысли встреченных ею людей. В силе своей любви, в мудрости, как бы подсказываемой ей этой любовью, Феврония оказывается выше даже своего идеального мужа - князя Петра»2/2 1 Нравится