Пушкинский стиль, пушкинская манера лирического выражения и повествования почти не описаны и не исследованы. Законы и нормы пушкинской композиции не открыты. Пушкиноведению, богатому всякого рода фактами, труднее всего даются те, которые составляют непосредственное содержание художественного слова. Нет даже более или менее подробных стилистических комментариев к отдельным произведениям Пушкина. Проблема понимания строя пушкинского произведения еще требует большой подготовительной историко-литературной и лингвистической работы. От нее зависит объяснение словесного искусства Пушкина. Особенно безотрадна картина изучения пушкинской прозы. Между тем во о повествовательном стиле Пушкина - один из основных в истории литературных стилей.
В истории русской литературы и русского литературного языка на рубеже XVIII и XIX вв. возрастает значение повествовательных жанров. В 30-е годы XIX в., когда лирическая поэзия угасает, повествовательный стиль становится организационным центром как художественной речи, так и общественнобытовой системы "литературного" выражения. В творчестве Пушкина, который стремился к синтезу живых форм дворянской языковой культуры, проблема повествования приобретает особенную остроту и значительность с начала 20-х годов. Путь Пушкина от стиха к прозе пролегает в области повествовательных форм. В сфере повествовательной прозы находится узел сплетения основных литературно-языковых и художественно-стилистических во разрешение которых замыкает эпоху торжества дворянской словесно-художественной культуры и косвенно содействует самоопределению буржуазных литературных стилей. Пушкинская проза гармонически воплощает в себе идеальные нормы предносившейся Пушкину общественной системы повествовательного языка и индивидуально-стилистические своеобразия художественного гения. В пушкинской манере повествования нашел наиболее полное, законченное - и
в то же время наиболее оригинальное выражение процесс кристализации литературно-художественных вкусов и тенденций передовой общественности 20-х-30-х годов. Современнее и резче всего пушкинская манера повествования обозначилась в структуре "Пиковой Дамы"
Объяснение:
Старцеву из рассказа «Ионыч» претит пошлое, бездуховное существование, но он соглашается жить по их законам: он регулярно наведывается в клуб, хотя там ему совсем не интересно, посещает «самую образованную и талантливую» в городе семью Туркиных, хотя и видит ограниченность и заурядность этих ничем не примечательных людей
Когда на краткий миг в душе Старцева вспыхивает что-то похожее на любовь к Екатерине Ивановне, дочери Туркина, он готов нарушить свою мерно текущую жизнь и даже отправляется на любовное свидание на кладбище.
Старцев совершает последний свой решительный поступок: признаётся ей в любви и получает отказ. Когда через четыре года Екатерина Ивановна, вернувшаяся в городок, хочет воскресить былое чувство в его душе, она вместо человека, который был влюблен в нее, наталкивается на «футляр», которым Ионыч отгородился от ненужных волнений.
В рассказе «Человек в футляре» это отчужденное «футлярное» существование доходит до абсурда.Главный герой, учитель гимназии Беликов, настолько боится неурядиц, что постоянно хочет спрятаться от жизни, он пытается защититься от «внешних влияний» с каких-либо защитных при
На протяжении всей своей призрачной жизни он стремился отгородиться от нее с чехлов и футляров, и вот наконец благодаря смерти он достигает идеального состояния. Его кладут в гроб, футляр, «из которого он уже никогда не выйдет»,
Образ человека в футляре дан Чеховым в гротескной форме. Имя Беликова стало нарицательным, под ним подразумевается ничтожество души и разума, страх перед новым и смелым, подавление всего человечества
Эпитеты - сладкую песню, розовый вечер и тому подобное.
Аллигория..