1.Сказка состоит из семи историй
2.Старушка, которая умела колдовать. Кроме того, сказочно то, что и голуби, и вороны, и олень умели разговаривать, а сани Снежной Королевы летали по небу, также сны, которые оживали во дворце принца и принцессы, волшебное зеркало, которое, разбившись на множество осколков, принесло много бед.
3.Зеркало
4.Розы
5.Осколки попали в глаз и в сердце Кая, когда он с Гердой смотрел книжку(Это были осколки дьявольского зеркала)
6.3,1,2,4,5
7.Вечность
8.А-принцесса, Б-маленькая разбойница,В-финка
9.Ворон
10.Она заплакала, и её слёзы растопили ледяные осколки.
11.Старушка была немного волшебницей,она начала расчесывать кудри девочки, и чем дольше чесала, тем больше забывала Герда своего названого братца Кая
12.Финляндии
Объяснение:
1.Сказка состоит из семи историй
2.Старушка, которая умела колдовать. Кроме того, сказочно то, что и голуби, и вороны, и олень умели разговаривать, а сани Снежной Королевы летали по небу, также сны, которые оживали во дворце принца и принцессы, волшебное зеркало, которое, разбившись на множество осколков, принесло много бед.
3.Зеркало
4.Розы
5.Осколки попали в глаз и в сердце Кая, когда он с Гердой смотрел книжку(Это были осколки дьявольского зеркала)
6.3,1,2,4,5
7.Вечность
8.А-принцесса, Б-маленькая разбойница,В-финка
9.Ворон
10.Она заплакала, и её слёзы растопили ледяные осколки.
11.Старушка была немного волшебницей,она начала расчесывать кудри девочки, и чем дольше чесала, тем больше забывала Герда своего названого братца Кая
12.Финляндии
Объяснение:
Будучи молодым человеком, Иван Васильевич был влюблен в некую Вареньку Б., прелестную девушку: высокую, стройную, грациозную. В то время он был «студентом в провинциальном университете», веселым и бойким малым, да еще и богатым. Как и многие молодые люди своего круга, Иван Васильевич проводил вечера на балах, кутил с друзьями.
Бал у губернского предводителя Иван Васильевич характеризует как «чудесный» не столько из-за того, что там действительно все было прекрасно, сколько из-за того, что на бале была его возлюбленная. Варенька в бело-розовом платье выглядела особенно красивой. Иван Васильевич весь вечер танцевал с ней и чувствовал, что его любовь к ней взаимна.
У отца Вареньки, полковника («очень красивый, статный, высокий и свежий старик»), такая же ласковая и радостная улыбка, как и у дочери. Хозяева уговаривают его протанцевать мазурку с дочерью. Танцующая пара привлекает всеобщее внимание. Главный герой умиляется тому, что полковник обут в немодные опойковые сапоги, так как, очевидно, вынужден во многом себе отказывать, чтобы одевать и выводить дочь в свет. После танца полковник подвел Вареньку к Ивану Васильевичу, и остаток вечера молодые люди не разлучались. О любви они не говорят, да это и не нужно: Иван Васильевич счастлив. Он опасается только одного: чтобы его счастье не было испорчено чем-либо.
Герой возвращается домой под утро, но уснуть не может, потому что «слишком счастлив». Он отправляется бродить по городу в направлении дома Вареньки. Неожиданно молодой человек слышит звуки флейты и барабана, звуки жесткие, нехорошие. Оказалось, эта музыка сопровождала наказание солдата-татарина за побег. Его «прогоняли через строй». Экзекуцией командовал отец Вареньки. Наказываемый умолял «помилосердствовать», но полковник строго следил за соблюдением процедуры наказания. Поэтому он бил по лицу «испуганного малорослого слабосильного солдата» за то, что он «мажет», т.е. несильно опускает свою палку на уже изувеченную спину наказываемого. Вид красной, пестрой, мокрой от крови спины солдата ужасает Ивана Васильевича, равно как и сама процедура наказания. Но больше всего потрясло молодого человека сознание того, что он не в силах понять очевидную уверенность полковника в правоте своих действий, который, между тем, заметив Ивана Васильевича, отворачивается, делает вид, что незнаком с ним.