"Я пригласил вас, господа, чтобы сообщить вам пренеприятное известие. К нам едет ревизор”, — с этой фразы начинается блистательная комедия Н. В. Гоголя “Ревизор”, местом действия является небольшой уездный городишко, а главными действующими лицами — городские чиновники. Сообщение о приезде ревизора для них как гром среди ясного неба. Жизнь местных чиновников течет тихо и безмятежно. Лень, взяточничество, казнокрадство — настолько привычные явления в их городе, что практически официально разрешены. Глава города берет взятки и легко подыскивает себе оправдание: “Недостаточность состояния.. . Казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар”. А судья, например, такого греха за собой и вовсе не признает: ведь он берет взятки борзыми щенками. Почтмейстер читает чужие письма и расценивает это как нормальный источник информации: “...смерть люблю узнать, что есть нового на свете”. При этом никого из них не заботит, как обстоят дела в городе. А дела-то обстоят хуже некуда, иначе с чего бы чиновники так переполошились, узнав о приезде ревизора. Все стали судорожно припоминать, что творится во вверенных им учреждениях — в присутственных местах, богоугодных и учебных заведениях, почтовом отделении и т. д. Выяснилось, что в присутственных местах “сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками”. А в богоугодных заведениях больные курят крепкий табак и ходят в грязной одежде. Церковь при богоугодном заведении, на которую еще пять лет назад были ассигнованы деньги, строиться не начинала. Поэтому городничий распоряжается, чтобы все говорили, будто она сгорела. Еще одно указание — “...разметать старый забор, что возле сапожника, и поставить соломенную веху, чтобы было похоже на планировку”. В общем было чему ужаснуться. Сам городничий восклицает: “Что это за скверный город! ” Ревизор должен приехать инкогнито, а чиновники настолько перепуганы, что готовы принять за него первого же приезжего человека, мало-мальски похожего на жителя столицы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что поселившийся в местной гостинице Иван Александрович Хлестаков показался им подходящей кандидатурой на роль ревизора. А собственно, почему бы и нет? Хлестаков действительно приехал из Питера, и одет он модно — этакая “столичная штучка”. Причина появления столь важного гостя может быть только одна — конечно, это ревизор! При первой встрече Хлестакова с чиновниками неизвестно, кто кого больше боится. Однако Хлестаков оказывается хитрее и предприимчивее — он быстро ориентируется в ситуации. И вот уже чиновники суют ему деньги, а он берет “взаймы” у каждого из них. Хлестаков становится дорогим гостем в доме городничего, очаровывает его жену и дочь — двух провинциальных кокеток, помешанных на нарядах и альбомчиках для стихов. Кульминацией является сцена вранья, когда Хлестаков переходит все границы в своем хвастовстве. Казалось бы, он выдает себя с головой в каждом слове, и тут семи пядей во лбу не надо, чтобы понять: в его выступлении нет ни слова правды. И дом у него первый в Петербурге, и на службе он незаменим, и литератор он известный, и даже с Пушкиным знаком. Однако его собеседники настолько тупы, серы и необразованны, что всё принимают за чистую монету: “Вот оно, что значит человек! В жисть не был в присутствии такой важной персоны, чуть не умер со страху”. Зато какова же была сцена прозрения! Каждый из чиновников получил характеристику, данную Хлестаковым. Все чуть не передрались, выясняя, кто виноват. Знаменитая фраза городничего: “Чему смеетесь? над собой смеетесь! ” — обращена и к гостям, находящимся в его доме, и к зрительному залу. Ведь героев комедии можно встретить повсюду. А посмеяться все-таки не вредно. " Гоголь, отвечая на упреки, что в пьесе нет ни одного положительного лица, писал: “Мне жаль, что никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе.. . Это честное, благородное лицо был смех”.
Замысел поэмы. "Народ освобожден, но счастлив ли народ?" - эта строка из "Элегии" объясняет позицию Н. А. Некрасова по отношению к крестьянской реформе 1861 года, которая только формально лишила помещиков их былой власти, а на самом деле обманула, обобрала крестьянскую Русь. Поэма была начата вскоре после крестьянской реформы. Ее целью Некрасов считал изображение обездоленных крестьянских низов, среди которых - как и во всей России - нет счастливого. Поиски счастливого среди верхов общества были для Некрасова лишь композиционным приемом. Счастье "сильных" и "сытых" было для него вне сомнения. Само слово "счастливец", по Некрасову, - синоним представителя привилегированных классов. (Ср. "...но счастливые глухи к добру" - "Размышления у парадного подъезда"). Изображая господствующие классы (попа, помещика) Некрасов прежде всего акцентирует внимание на том, что реформа ударила не столько "одним концом по барину", сколько "другим по мужику". История создания поэмы и ее композиция. Поэт работал над поэмой с 1863 по 1877 год, т. е. около 14 лет. За это время ее замысел менялся, но поэма так и не была закончена автором, поэтому в критике нет единого мнения о ее композиции. bullet Поэт называет странников "временно обязанными", чем показывает, что поэма начата не позднее 1863 года, т. к. позже этот термин очень редко применялся к крестьянам. bullet Под главой "Помещик" имеется поставленная автором дата -1865 год, которая свидетельствует, что до этого поэт работал над ее первой частью. bullet Даты написания других глав: "Последыш" - 1872 год; - "Крестьянка" - 1873 год; - "Пир на весь мир" - 1877 год. bullet Некрасов писал "Пир на весь мир", уже находясь в состоянии смертельной болезни, но он не считал эту часть последней, намереваясь продолжить поэму изображением странников к Петербурге. А 3 я не знаю.
2) "Медведь-половинщик", пословица - "Кому вершки, а кому корешки".
3) "Самое дорогое",пословица - "Утро вечера мудренее".
4) "Лисичка-сестричка и серый волк", пословица - "Битый небитого везёт".
5) "Белка",пословица - "Как белка в колесе".
Вот, надеюсь хватит :)