Фамилия Богомазова принадлежит к числу древнейших семейных именований и представляет собой уникальный памятник славянского имясловия.
По одной из версий, родовое имя Богомазова относится к интереснейшей группе фамилий, произошедших от «мирских» имен. Наличие второго имени было своеобразной данью древней славянской традиции двуименности.
Согласно этой гипотезе, исследуемая фамилия была образована в качестве отчества от личного именования дальнего предка по мужской линии Богомаз. Данное прозвание входит в число двухосновных славянских прозвищ, оно было построено путем сложения двух компонентов: именования Господа и слова «мазать» в значении «покрывать краской, рисовать». Таким образом, в целом имя предка можно истолковать как «изображающий Всевышнего».
Богомазами, по обыкновению, именовали не профессиональных иконописцев, а тех художников, что зачастую не знали установленных канонов иконописи, но чувствовали потребность изобразить приходящие к ним божественные образы и лики святых. Впрочем, в народе именование «иконописец» практически не использовалось, и даже если человек применял канонические приемы церковной живописи и был издалека приглашен, к примеру, расписывать местную часовню, его могли «окрестить» просторечным прозвищем Богомаз.
Несмотря на то, что в старину бытовали поговорки о невнимательности отдельных богомазов в исполнении одеяний или жестов святых, в общем к ним относились с большим почтением. Так как с конца X века икона стала неотъемлемой частью православной традиции, образа должны были присутствовать в каждом христианском доме: рождался человек или умирал, отправлялся в дальний путь или начинал какое-либо дело – его жизнь неизменно сопровождал священный образ. Но не все могли позволить себе приобрести дорогую икону, поэтому многие люди обращались к местным богомазам, рисовавшим иконы для односельчан, или странствовавшим, продававшим свои творения в разных деревнях. Умелый да добродетельный богомаз пользовался огромным уважением, а потому и прозвище Богомаз, как любое профессиональное прозвание, ценилось потомками и сохранялось многими поколениями в качестве наследственного имени.
В то же время, существует суждение, что именование Богомаз, построенное от словосочетания «Богом помазанный», то есть посвященный на должность, направленный на деятельность самим Господом, являлось так называемой «церковной» фамилией и должно было символизировать духовную чистоту православного священника, величие и красоту истинной веры.
Фамильное прозвище Богомаз упоминается в письменных источниках уже со второй половины XVII века, так, например, в Актах Южной и Западной России фигурирует казак Богомаз, служивший в войске запорожском (1667).
Поскольку процесс формирования фамилий был достаточно длительным, в настоящий момент о точном месте и времени возникновения родового имени Богомазова говорить сложно. Однако с уверенностью можно утверждать, что оно относится к числу старейших прозваний и отражает в себе древние верования и традиции именования людей.
1план анализа:
1.символичность названия
2.жанровое своеобразие
3.особенности изображения героя
4.динамика отношений
5.трактовка финала
2План анализа рассказа
1. Расскажи когда и где рассказ написан. Что ты знаешь об авторе?
2. Вкратце передай сюжет (основные события) рассказа.
3. Что, по-твоему, является кульминацией (высшей точкой напряжения в развитии действия) этого рассказа? Каких героев ты считаешь положительными, а каких отрицательными и почему? Что в этом рассказе тебя рассмешило, а что показалось грустным?
4. Какому герою ты больше всего сопереживал? Опиши, какие чувства ты испытывал вместе с героем.
5. В чем, по-твоему, главная идея этого произведения? О чем нам предлагает задуматься автор?
6. Выпиши из рассказа эпитеты, сравнения и олицетворения автору передать задуманное.
7. Если бы ты рекомендовал своему другу прочитать этот рассказ, то какие основные достоинства произведения ты бы отметил?
2)«Горе от ума» появилось раньше Онегина, Печорина, пережило их невредимо чрез гоголевский период, прожило эти полвека со времени своего появления и всё живет своей нетленной жизнью, переживет и еще много эпох и всё не утратит своей жизненности.
3)В картине, где нет ни одного бледного пятна, ни одного постороннего, лишнего штриха и звука, зритель и читатель чувствуют себя и теперь, в нашу эпоху, среди живых людей.
4) Как картина современных нравов комедия «Горе от ума» была отчасти анахронизмом.
5) Соль, эпиграмма, сатира, этот разговорный стих, кажется, никогда не умрут, как и сам рассыпанный в них острый и едкий, живой русский ум, который Грибоедов заключил, как волшебник духа какого-нибудь, в свой замок, и он рассыпается там злобным смехом.
6) Главная роль, конечно, — роль Чацкого, без которой не было бы комедии, а была бы картина нравов.
7) Сам Грибоедов приписал горе Чацкого его уму, а Пушкин отказал ему вовсе в уме. Чацкий начинает новый век — и в этом все его значение и весь «ум».
8) «Мильон терзаний» — и «горе» — вот что Чацкий получил за все, что успел посеять. До сих пор он был непобедим: ум его беспощадно поражал больные места врагов.
9) Между тем ему досталось выпить до дна горькую чашу — не найдя ни в ком «сочувствия живого» уехать, увозя с собой только «мильон терзаний». 10) Литература не выбьется из магического круга, начертанного Грибоедовым, как только художник коснется борьбы понятий, смены поколений.