К семиклассникам приходят на уроки литературы совсем непривычные для них произведения — короткие и, на первый взгляд, загадочные японские трехстишия (хокку, или хайку).
Краткость, своеобразная поэтика, афористическое выражение мысли,
непосредственность чувств, легкость запоминания, проникновенный разговор
о природе — вот что характеризует хокку.
Будем помнить предупреждения литературоведов, переводчиков и исследователей этого жанра:
«Все растолковать до конца — значит не только погрешить против японской
поэзии, но и лишить читателя большой радости самому вырастить цветы из
горсти семян, щедро рассыпанных японскими поэтами» (В. Маркова).
В качестве примера в учебнике-хрестоматии предлагается познакомиться с двумя авторами хокку — Мацуо Басё и Кобаяси Исса. Наряду с ними учащиеся могут прочитать произведения других японских поэтов, но сначала не времени на то, чтобы внимательно вчитаться в каждое из включенных в учебник хокку, познакомиться с рассказом об их авторе, а затем пересказывать прочитанное, подумать над смыслом трехстиший
Подробнее - на -
Рождённый ползать летать не может! - это про поэтическую идею. Только что общего с "Человек создан для счастья, как птица для полёта" - не очень понимаю...А про Ужа - "Мне здесь уютно...Тепло и сыро!" или "Так вот в чём прелесть полётов в небо! Она - в паденье! Смешные птицы! Земли не зная, на ней тоскуя, они стремятся высоко в небо и ищут жизни в пустыне знойной!..." - ну, далее по тексту. Или "Земли творенье, землёй живу я." - это про Ужа. И он же- "Пусть те, кто землю любить не могут, живут обманом. Я знаю правду! И их призывам я не поверю." В общем-то, очень современно, по-моему...
Конечно, Горький, когда писал, думал, как герой из "Парадокса", хотел увлечь души читателей в небо... Поэтому . "Безумство храбрых - вот мудрость жизни!" - опять же к поэтической идее! Как-то так, наверное...
зло : филька ударил голодного бедного коня т.е филька поступил очень плохо из за своей злобы якобы конь помешал ему потреблять пищу