действие романа происходит во второй половине 20 столетия в сибирском поселке, рядом с которым строится крупнейшая в стране гидроэлектростанция. герои произведения – мальчик антон, ученик 4 класса, его родители отец – заместитель главного инженера на строительстве гэс, москвич, мама – сибирячка и работает главным санитарным врачом района и, конечно, дед – антон петрович – генерал из москвы.
мальчик гордился своим дедом и ждал того момента, когда тот пойдет на пенсию и приедет к ним жить. он много раз представлял себе эту встречу, а когда все же дед приехал, то даже не узнал его, ведь ожидал увидеть его в форме с орденами.
после приезда в поселок дед поначалу занимался делами: мыл полы, пек пирожки, ходил по магазинам. антону это не нравилось – он думал, что генералы не должны таким заниматься. мальчик познакомил деда со своей учительницей и с дедом своего друга кешки. потихоньку генерал-пенсионер привык и обзнакомился с людьми. но его внук все еще стыдился поведения деда, который вместе со всеми и снег чистил, и в ватнике ходил, и даже кладовщиком работал.
на зимних каникулах дед взял внука с собой на юбилей друга, мальчик был в восторге от поездки. они побывали в родной деревне деда на могилах его родителей, заехали в московскую квартиру генерала, где антон познакомился с внуками дедушкиных сослуживцев. после чего побывали на необыкновенном юбилее генерала иванова. мальчик сначала узнал , как иванов на войне потерял обе руки, но как только зажили раны, вернулся на фронт. празднование началось на плацу, там отрабатывали тактику боя, а после 50 солдат в честь юбиляра 50 раз просалютовали.
за короткое время дед и внук сблизились, они часто говорили, дед учил внука жизненным мудростям. своим знаниям, жизненному опыту и желанию людям, оставаясь преданным своим жизненным принципам, антон петрович завоевал большой авторитет у всех жителей поселка. и, когда он умер, то все жители пришли проститься с ним
или
окончилась война, но отец мальчика, героя повести, все никак не вернется домой. но это поправимо. а вот у его друга васьки отец не вернется никогда. горе целой деревни постигает мальчик.деревянные конироман для детей посвящён дружбе двух близких людей: деда, бывшего генерала, вышедшего в отставку, и его внука; действие происходит в сибири в прошлом веке.мой генерал
Во всех древних преданиях о том, как люди овладели огнём, его всегда похищают, как бы отмечая, что он действительно был вырван у природы. Дикари часто похищали огонь у соседей, а поэтому верили, что когда-то он был украден птицей, которой удалось ради этого добраться до самого лучезарного солнца. К образам этих птиц восходит и Прометей, похитивший небесный огонь у Зевса-орла. Прометей находится в родственных отношениях с Океаном и Океанидами. Он приносит огонь в стволе дерева, которой употребляется при добывании огня трением. Некоторые учёные объясняют происхождение имени Прометей тем, что в Древней Индии жили проматиусы - вращатели палок, добывавшие таким образом огонь.
ЛЮБОВЬ МЕРТВЕЦА
Пускай холодною землею
Засыпан я,
О друг! всегда, везде с тобою
Душа моя.
Любви безумного томленья,
Жилец могил,
В стране покоя и забвенья
Я не забыл.
Без страха в час последней муки
Покинув свет,
Отрады ждал я от разлуки —
Разлуки нет.
Я видел прелесть бестелесных
И тосковал,
Что образ твой в чертах небесных
Не узнавал.
Что мне сиянье божьей власти
И рай святой?
Я перенес земные страсти
Туда с собой.
Ласкаю я мечту родную
Везде одну;
Желаю, плачу и ревную
Как в старину.
Коснется ль чуждое дыханье
Твоих ланит,
Моя душа в немом страданье
Вся задрожит.
Случится ль, шепчешь, засыпая,
Ты о другом,
Твои слова текут, пылая,
По мне огнем.
Ты не должна любить другого,
Нет, не должна,
Ты мертвецу святыней слова
Обручена;
Увы, твой страх, твои моленья -
К чему оне?
Ты знаешь, мира и забвенья
Не надо мне!
Драматическое переживание любви - смерти характерно и для лермонтовской лирики лирики выразительности (экспрессивной лирики). Стихотворение " Любовь мертвеца " представляет собой переработку стихотворения французского поэта Альфонса Карра "Влюбленный мертвец", " что обусловило необычную для Лермонтова фантастичность произведения. Вопреки ожиданиям, в загробном колорите " Любви мертвеца " не сказывается тайна любви-смерти , ибо образы этого стихотворения не сравнимы ни с христианской, ни с какой-либо иной трактовкой таинственного в культурной традиции. И вообще главная тема стихотворения не отношение "любовь-смерть", о чем, на первый взгляд, говорит оксюморон (нарочитое сочетание противоречивых понятий) названия, а сила страсти, разрушающая любые упорядочивающие её формы выражения, преодолевающая и свой последний рубеж" - смерть. Заёмная риторичность свидетельствует о влиянии на лирику Лермонтова светски значимого опыта чувствования и поэтического выражения, что, в частности известности поэта в последние годы жизни. Однако еще более значимо расхождение Лермонтова с его образцом: герой у Карра "молится за земное счастье любимой, у Лермонтова же - ревнует и угрожает ей".Поворот Лермонтова совершенно меняет суть дела, романтически корректная интерпретация "загробного" поведения превращается в небывальщину несусветную: умерший любовник активно вмешивается в жизнь оставленной возлюбленной, живописует свои мучения ("Твои слова текут, пылая, // По мне огнем"). Все мотивировки поведения - человеческого и потустороннего - оказываются неясными, зыбкими в искаженном пространстве страсти. Так риторичность французского стихотворения преодолевается демоническим самоопределением поэтической личности.