1. Из прочитанных в этом году произведений юмористического и сатирического характера мне очень понравилась «Всемирная история, обработанная Сатириконом», особенно ее первая часть - "Древняя история" за авторством Тэффи.
В этом произведении рассказывается об обычаях древней Спарты, только не настоящих, а «творчески», с иронией и преувеличениями, переосмысленных. Например: "В Спарте был ров, наполненный водою, чтобы жители могли упражняться в сбрасывании друг друга в воду". Разумеется, это было не так. Автор преувеличила строгость спартанской жизни, но читать её произведение очень интересно и занимательно.
2. Из всех явлений природы мне больше всего нравится закат. Правда, в повседневной жизни трудно оценить его красоту – часто в это время мы уже дома и просто не замечаем, как постепенно угасает свет и день сменяется ночью. Поэтому так хорошо наблюдать за закатом на природе, за городом.
3. Из всех прочитанных в седьмом классе произведений именно «Записки охотника» И. С. Тургенева, как мне кажется, лучше всего «выражают свое время и свой народ». Ведь, хоть повествование ведется от лица рассказчика, главный герой его рассказов – крестьяне, т.е. тот самый народ. И истории жизни этих крестьян – такие разные, но олицетворяющие собой то непростое время второй половины XIX века.
4. Народная речь в «Записках охотника» богата на различные пословицы и поговорки, многие из которых раньше были мне не знакомы. Также на уроках литературы и иностранного языка в этом году прозвучало многих пословиц и поговорок других народов. Было очень интересно сталкиваться с пословицами, которые точь-в-точь повторяют наши, например, немецкая «работа не мед» практически наша «работа не сахар». Привлекали внимание и поговорки, которые, наоборот, совсем не похожи на наши, например, в другой немецкой пословице напряженного человека сравнивают со старым зонтиком. Правда, стоит отметить, что я нечасто их употребляю – сейчас люди стали употреблять пословицы и поговорки гораздо реже.
На самому початку твору сказано що Холмс не береться за звичайні справи, а готов розслідувати майже фантастичні злочини: «серед усіх справ Холмса немає жодного банального, працюючи з любові до свого мистецтва, а не заради грошей, Холмс ніколи не брався за розслідування звичайних, буденних справ, його завжди приваблювали тільки такі справи, в яких є що-небудь надзвичайне, а часом навіть фантастичне.».
Трохи далі ми помічаємо відповідь на друге запитання, коли Холмс ставить свою відвідувачку у глухий кут розповідаючи їй все в точності так як було(за до дедуктивного методу який заключається в поміченні кожної маленької деталі), «— Я певен, що ближчим часом ми все владнаємо. Я бачу, ви приїхали поїздом сьогодні вранці. — Хіба ви мене знаєте? — Ні. Але за вашою лівою рукавичкою я помітив квиток на зворотну дорогу.». І тут же ми бачимо як Шерлок за незначною подробицею повністю, і в точності відновив повну картину минулих подій.
Прикладом неабиякої сили та сміливості є той момент коли отчим відвідувачки грізно увірвався в кімнату й став погрожувати, а Холмс тим часом міг спокійнісінько теревенити про крокуси й погоду, а після того як минулий лікар зігнув кочергу й розлючено покинув кімнату, Шерлок одним легким зусиллям руки розігнув деформований предмет «— Тримайтесь від мене подалі! — гаркнув він і, жбурнувши зігнуту кочергу в камін, вийшов з кімнати. — Надзвичайно приємний добродій! — мовив, сміючись, Холмс .— Я не такий велетень, але якби він не зачинив за собою двері, я показав би йому, що в руках у мене не менше сили, ніж у нього. Говорячи це, він підняв кочергу й одним зусиллям вирівняв її.»
Те що Холмс був прихильником принципу справедливості свідчать такі рядки: «Воістину, насильство обертається проти насильника, а той, хто копає комусь яму, сам у неї й попадає.»
Те що наш герой мав непересічне логічне мислення ми і так дуже добре знаємо але зайвий раз не бракувало розказати: приведу один уривок з тексту «Як я вже вам сказав, мою увагу зразу ж привернув душник та шнур від дзвінка, що спускався аж до ліжка. Коли ж з'ясувалося, що дзвінок фальшивий, що ліжко прикріплено до підлоги, то в мене з'явилась підозра, що шнур — це просто місток, по якому щось могло б перебратися від душника до ліжка» — і це лише маленька ланка довгої та логічної лінії міркування.
Объяснение:
2) Состав пчелиной семьи.
3) Выведение потомства.
4) Жизнь царицы пчёл.
5) Пчелиный труд и конфликты.
6) Роль пчел в жизни человека.